ويكيبيديا

    "كان الفريق العامل المعني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Working Group on
        
    As a representative of indigenous peoples, Mr. Roland Barnes questioned whether the Working Group on Minorities was the appropriate place for considering issues pertaining to the right to self-determination. UN وتساءل السيد رولاند بارنز بوصفه ممثلا لشعوب أصلية، عما إذا كان الفريق العامل المعني بالأقليات هو المكان المناسب للنظر في القضايا المتعلقة بالحق في تقرير المصير.
    44. Already ten years earlier, the Working Group on Indigenous Populations had elaborated the draft declaration on the rights of indigenous people. UN 44 - ومضى يقول إن، منذ عشرة سنوات مضت، كان الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين قد أعد مشروع بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    1. the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances was the first United Nations human rights thematic mechanism to be established with a universal mandate. UN 1- كان الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي أول آلية مواضيعية معنية بحقوق الإنسان، وموكل إليها ولاية عالمية تنشئها الأممُ المتحدة.
    1. the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances was the first United Nations human rights thematic mechanism to be established with a universal mandate. UN 1- كان الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي أول آلية معنية بموضوع حقوق الإنسان ذات ولاية عالمية تقوم الأمم المتحدة بإنشائها.
    49. the Working Group on Arbitrary Detention intervened in many cases of reported arbitrary detention throughout 1996 and took several decisions about the arbitrary character of specific cases. UN ٤٩ - كان الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي يتدخل في كثير من حالات الاحتجاز التعسفي خلال عام ١٩٩٦ كما اتخذ العديد من القرارات بشأن الطابع التعسفي لحالات معينة.
    37. the Working Group on Indigenous Populations, established in 1982, has served as an entry—point into the United Nations system for indigenous people. UN ٧٣- وقد كان الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين المنشأ في عام ٢٩٩١ مفيداً بالنسبة للشعوب اﻷصلية إذ كان بمثابة الباب الذي تدخل منه إلى منظومة اﻷمم المتحدة.
    Fourth, when the process of return was lead by the Working Group on Returns, within the Direct Dialogue Belgrade-Priština, which was organized by UNHCR Belgrade and UNHCR Priština, always with the presence of UNMIK. UN رابعا، عندما كان الفريق العامل المعني بالعودة يدير عملية العودة في إطار الحوار المباشر بين بلغراد وبريشتينا الذي نظمه مكتب مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في بلغراد ونظيره في بريشتينا، وذلك بحضور ممثلين عن البعثة بشكل دائم.
    1. the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances was the first United Nations human rights thematic mechanism to be established with a universal mandate. UN 1- كان الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي أول آلية مواضيعية معنية بحقوق الإنسان، تنشئها الأمم المتحدة وتوكل إليها ولاية عالمية.
    1. the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances was the first United Nations human rights thematic mechanism to be established with a universal mandate. UN 1- كان الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي أول آلية مواضيعية معنية بحقوق الإنسان، تنشئها الأمم المتحدة وتوكل إليها ولاية عالمية.
    17. At the 109th session, the Working Group on Communications was composed of Mr. Bouzid, Ms. Chanet, Mr. Flinterman, Ms. Majodina, Mr. Neuman, Ms. Anja Seibert-Fohr, and Ms. Margo Waterval. UN 17- وفي الدورة 109، كان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف من السيد بوزيد والسيدة شانيه والسيد فلينترمان والسيدة ماجودينا والسيد نومان والسيدة أنيا زايبرت - فور والسيدة مارغو واترفال.
    15. At the seventy-ninth session the Working Group on Communications was composed of Mr. P.N. Bhagwati, Mr. Franco Depasquale, Mr. Maurice GlèlèAhanhanzo, Mr. Walter Kälin, Mr. Rivas Posada, Mr. Scheinin, Mr. Hipólito Solari Yrigoyen and Mr. Wieruszewski. UN 15- وفي الدورة التاسعة والسبعين كان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف من السيد ب. ن. باغواتي والسيد فرانكو ديباسكواليه والسيد موريس غليليه - أهانهانزو والسيد فالتر كالين والسيد ريفاس بوسادا والسيد شاينين والسيد هيبوليتو سولاري - يَريغوين والسيد فيروشيفسكي.
    16. At the eightieth session the Working Group on Communications was composed of Ms. Ruth Wedgwood, Mr. Ando, Mr. Bhagwati, Mr. Depasquale, Mr. Kälin, Mr. RivasPosada, Mr. Shearer, Mr. Solari Yrigoyen, Mr. Wieruszewski and Mr. Yalden. UN 16- وفي الدورة الثمانين، كان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف من السيدة روث ويدجوود والسيد أندو والسيد باغواتي والسيد ديباسكواليه والسيد كالين والسيد ريفاس بوسادا والسيد شيرير والسيد سولاري - يَريغوين والسيد فيروشيفسكي والسيد يالدين.
    19. Seventy-fourth session (11-15 March 2002): the Working Group on Communications was composed of Messrs. Amor, Bhagwati, Klein, Kretzmer and Sir Nigel Rodley. UN 19- الدورة الرابعة والسبعون (11-15 آذار/مارس 2002): كان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف من السادة عَمر وباغواتي وكلاين وكرتزمِر والسير نايجل رودلي.
    Established by resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980 of the Commission on Human Rights, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances was the first United Nations human rights thematic mechanism to be established with a global mandate. UN كان الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، الذي أُنشئ بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان 20(د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، أول آلية مواضيعية معنية بحقوق الإنسان، وموكل إليها ولاية عالمية، تنشئها الأمم المتحدة.
    16. At the 108th session, the Working Group on Communications was composed of Mr. Lazhari Bouzid, Ms. Christine Chanet, Mr. Cornelis Flinterman, Ms. Iulia Antoanella Motoc, Mr. Yadh Ben Achour, Mr. Gerald L. Neuman, Mr. Victor Rodríguez-Rescia, Mr. Konstantine Vardzelashvili and Ms. Margo Waterval. UN 16- وفي الدورة 108، كان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف من السيد لزهري بوزيد والسيدة كريستين شانيه والسيد كورنيليس فلينترمان والسيدة يوليا أنطوانيلا موتوك والسيد عياض بن عاشور والسيد جيرالد ل. نومان والسيد فيكتور رودريغيز - ريسيا والسيد كونستونتين فاردزلاشفيلي والسيدة مارغو واترفال.
    18. At its 110th session, the Working Group on Communications was composed of Mr. Yadh Ben Achour, Mr. Bouzid, Ms. Chanet, Mr. Flinterman, Ms. Majodina, Mr. Rodríguez-Rescia, Mr. Fabián Omar Salvioli, Mr. Vardzelashvili and Ms. Waterval. UN 18- و في الدورة 110، كان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف من السيد عياض بن عاشور والسيد بوزيد والسيدة شانيه والسيد فلينترمان والسيدة ماجودينا والسيد رودريغيز - ريسيا والسيد فابيان عمر سالفيولي والسيد فاردزلاشفيلي والسيدة واترفال.
    Established by resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980 of the Commission on Human Rights, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances was the first United Nations human rights thematic mechanism to be established with a global mandate. UN كان الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، الذي أُنشئ بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان 20(د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، أول آليات مواضيعية معنية بحقوق الإنسان تُنشئها الأمم المتحدة وتوكل إليها ولاية عالمية.
    Involuntary Disappearances 17. Established by resolution 20 (XXXVI) of the Commission on Human Rights and renewed by the Human Rights Council in its resolution 7/12 of 27 March 2008, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances was the first United Nations human rights thematic mechanism to be established with a global mandate. UN 17 - كان الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، الذي أنشئ بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان رقم 20 (د - 36) وجدد ولايته مجلس حقوق الإنسان بقراره 7/12 المؤرخ 27 آذار/مارس 2008، أول آلية تابعة للأمم المتحدة ومتخصصة بمسألة حقوق الإنسان تسنَد إليها ولاية عالمية.
    18. Established by the Commission on Human Rights in its resolution 20 (XXXVI), the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances was the first United Nations human rights thematic mechanism established with a global mandate. UN 18 - كان الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، الذي أنشئ بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان رقم 20 (د-36)، أول آلية مواضيعية لحقوق الإنسان تابعة للأمم المتحدة تُسنَد إليها ولاية شاملة.
    19. The members of the Working Group on Statistics had completed 48 country analyses for 2009 by the time of the writing of this report, with the remaining one analysis (United States of America) yet to be completed. UN 19 - إبان كتابة هذا التقرير، كان الفريق العامل المعني بالإحصاءات قد أكمل إجراء 48 تحليلا قطريا لعام 2009 ولا يزال يتعين إنجاز التحليل القطري المتبقي الوحيد (الولايات المتحدة الأمريكية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد