ويكيبيديا

    "كان بوسعه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • He could
        
    • he can
        
    • could have
        
    • his or her power
        
    • could've
        
    • had an opportunity
        
    • was able
        
    • who could
        
    No, but He could've at least deleted the text... Open Subtitles لا، ولكن كان بوسعه مسح الرسالة على الأقل..
    He could hook you up with a safe house, fake documents, transpo. Open Subtitles كان بوسعه نقلك إلى ملجأ آمن ومنحك ملفات مزورة ووسائل نقل
    I couldn't always read him, but He could read us. Open Subtitles لم استطع دومًا قرائته، ولكن كان بوسعه قرائتنا جميعًا..
    If he can do that for his country, I can do this. Open Subtitles إن كان بوسعه فعل ذلك من أجل بلاده، فبإمكاني القيام بهذا
    And, if he can just stay here for a day or two, Open Subtitles وإن كان بوسعه البقاء هنا ليوم أو يومين أعرف أنه سيتحسن
    Moreover, the author could have taken legal proceedings if he was not satisfied with the HREOC decision. UN ثم إن صاحب البلاغ كان بوسعه أن يتخذ إجراءات قانونية لو لم يقتنع بقرار اللجنة.
    (iii) Failed to take all necessary and reasonable measures within his or her power to prevent or repress the commission of an enforced disappearance or to submit the matter to the competent authorities for investigation and prosecution; UN لم يتخذ كافة التدابير اللازمة والمعقولة التي كان بوسعه اتخاذها للحيلولة دون ارتكاب جريمة الاختفاء القسري أو قمع ارتكابها أو عرض الأمر على السلطات المختصة لأغراض التحقيق والملاحقة؛
    He could have killed the colonel. He chose not to. Open Subtitles كان بوسعه قتل العميد ولكنه إختار أن لا يفعل
    He could pick any scenario, and he picks that? Open Subtitles كان بوسعه تأليف أي قِصة ولكنه اختار هذه؟
    The officers also threatened to kill him and He could hear his friend being ill-treated as well. UN وأن الضباط هددوا أيضا بقتله وانه كان بوسعه سماع ما يلقاه صديقة من سوء معاملة أيضا.
    Roger was so prominent and so successful, He could have become a sort of great man of the party. Open Subtitles ‏كان "روجر" عضواً بارزاً وناجحاً للغاية،‏ ‏‏لدرجة أنه كان بوسعه ‏أن يكون الرجل الأهم في الحزب. ‏
    He could convince almost anyone to do almost anything. Open Subtitles كان بوسعه إقناع أي شخص بفعل أي شيء تقريباً
    He could tap into the multi-dimensional energies between Earths. Open Subtitles كان بوسعه الاستفادة من الطاقة متعددة الأبعاد بين الأراضي
    He could try to survive as a fugitive here in the states. Open Subtitles كان بوسعه محاولة النجاة كفارٍ من العدالة هنا في الولاية
    We're here to see if he can overcome fear, not pain. Open Subtitles لكننا هنا لنرى إذا كان بوسعه قهر الخوف وليس الألم.
    See if he can help, but he stays in the cell. Open Subtitles فلتر لو كان بوسعه المساعدة لكن وهو في زنزانته
    He wants to see if he can put a foreign leg on someone else's body. Open Subtitles انه يريد ان يرى ان كان بوسعه ان يضع ساقا غريبة على جسد أحد أخر
    Hamilton himself could have already have composed the message that embraced-- Open Subtitles هاملتن بنفسه كان بوسعه أن يعيد الرسالة التي إعتنقت ..
    Failed to take all necessary and reasonable measures within his or her power to prevent or repress the commission of an enforced disappearance or to submit the matter to the competent authorities for investigation and prosecution; UN `3` ولم يتخذ كل التدابير اللازمة والمعقولة التي كان بوسعه اتخاذها للحيلولة دون ارتكاب جريمة الاختفاء القسري أو قمع ارتكابها أو عرض الأمر على السلطات المختصة لأغراض التحقيق والملاحقة؛
    It also notes that the complainant does not challenge the effectiveness of the remedy of judicial review, although he had an opportunity to do so. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً أن صاحب البلاغ لا يطعن في فعالية الانتصاف عن طريق المراجعة القضائية رغم أنه كان بوسعه القيام بذلك.
    Some of those fraud indicators were in the areas of the Senior Administrative Officer’s functions and responsibilities, which he was able to exploit. UN وكانت بعض مؤشرات الاحتيال هذه في مجالي اختصاصات ومسؤوليات الموظف، مما كان بوسعه أن يستغله.
    My brother, who's the only person who could have changed things. Open Subtitles شقيقي، هو الشخص الوحيد الذي كان بوسعه تغيير الأشياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد