Well, you could say that murder was part of his racket. | Open Subtitles | حسنا، يمكن أن تقول أن القتل كان جزءاً من نشاطه |
30. In Asia, out of 28 countries, 20 stated that the information was part of a national communication strategy. | UN | 30- وفي آسيا، ذكر 20 بلداً من أصل 28 أن الإعلام كان جزءاً من استراتيجية اتصال وطنية. |
The court decided that the installation was part of the sale price and that the sale of the machine was the essential part of the contract. | UN | وقررت المحكمة أن التركيب كان جزءاً من سعر البيع وأن بيع الآلة كان جزءاً أساسياً من العقد. |
It was part of the recommendations of the 1996 report prepared by Graça Machel on the impact of armed conflict on children. | UN | بل كان جزءاً من توصيات تقرير عام 1996 الذي أعدته غراسا ماشيل بشأن أثر النـزاع المسلح على الأطفال. |
He was tortured, and claimed that rape was part of the torture to which he was subjected. | UN | وقال إنه عُذِّب، وادَّعى أنّ الاغتصاب كان جزءاً من التعذيب الذي تعرَّض له. |
He was tortured, and claimed that rape was part of the torture to which he was subjected. | UN | وقال إنه عُذِّب، وادَّعى أنّ الاغتصاب كان جزءاً من التعذيب الذي تعرَّض له. |
I don't think it was part of their plan. | Open Subtitles | لا أظن أن هذا كان جزءاً من الخطة |
No, it was part of the computer systems that handle my security. | Open Subtitles | لا، لقد كان جزءاً من نظام الحاسوب الذي يتولى نظام الآمن لديّ |
He said he was part of an important plan to defeat the invaders. | Open Subtitles | قال أنّه كان جزءاً من خطة مُهمّة لهزم الغزاة. |
For all I know, having her killed was part of your deal. | Open Subtitles | لأنَّ ما أعرفهُ حالياً هو أنَّ قتلهم لزوجتكَ كان جزءاً لا يتجزء من الإتفاق |
What if he was part of it this whole time? | Open Subtitles | ماذا سيكون أذا كان جزءاً من هذا النظام كل هذا الوقت؟ |
Erm, yeah, so you thought, our meeting was part of... a set-up? | Open Subtitles | كنت تعتقد ..أن لقائنا كان جزءاً من نصب فخ؟ |
Before he joined the agency, he was part of a counterterrorism op. | Open Subtitles | ,قبل أن ينضم للوكالة كان جزءاً من مهمة لمكافحة الإرهاب |
But all of it was part of God's plan to lead you back to your mama. | Open Subtitles | لكن ذلك برمّته كان جزءاً من خطة الرّب ليقودك إلى والدتكِ |
Yeah, well, she was just working him. That was part of the con. | Open Subtitles | أجل, لقد كانت تخدعه فقط هذا كان جزءاً من الخدعة |
And I liked him,too,but he was part of this theft. | Open Subtitles | و أنا أيضاً أحببته , لكنه كان جزءاً من هذه السرقة |
All the crying last night-- that was part of this test? | Open Subtitles | ذلك كان جزءاً مِن هذا الاختبار؟ أجل, بالطبع. |
Well, the father said what he did this morning was part of a routine. | Open Subtitles | حسناً، قال الأب أنّ ما فعله هذا الصباح كان جزءاً من الروتين اليومي. |
He was part of a classified US army experimental program. In an area called'Fringe Science'. | Open Subtitles | كان جزءاً من برنامج سري للجيش الأمريكي، ضمن ما يسمى بالعلوم الهامشية. |
He was part of a classified US Army experimental program In an area called'Fringe Science'. | Open Subtitles | كان جزءاً من برنامج سري للجيش الأمريكي، ضمن ما يسمى بالعلوم الهامشية. |
But only because he was a part of this secret government experiment that went terribly wrong. | Open Subtitles | وهذا فقط لأنه كان جزءاً من تجربة حكومية سرية والتي ساءت بشكل كبير. |