ويكيبيديا

    "كان حلم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was a dream
        
    • dream was
        
    • 's dream
        
    • the dream
        
    • was only a dream
        
    • was just a dream
        
    And in these olden times, it was a dream of every young boy to one day study the Torah. Open Subtitles وفي هذه الأوقات القديمة كان حلم كل شاب بأن يدرس التوراة ولكنه أيضاً حلم
    Dreams so vivid that for a while you don't know if it was a dream or whether it really happened. Open Subtitles الأحلام هي حقيقة لفترة من الوقت ولكنك لا تعرف ذلك إذا كان حلم أو ما إذا كان يحدث فعلا.
    For the only thing he owned, was a dream of his own, that dream of Sinbad the sailor Open Subtitles لالشيء الوحيد الذي كان يملكه، كان حلم من تلقاء نفسه، هذا الحلم سندباد البحار
    What if my lifelong dream was to be point guard for the Lakers? Open Subtitles ماذا لو كان حلم حياتي أن أكون لاعباً في فريق الليكرز لكرة السلة؟
    I don't know what my father's dream was anymore, but I do know that I can't let what he wanted dictate my path. Open Subtitles لا أعلم ما كان حلم والدي بالضبط , ولكني أعلم بأن لا أدع هذا يقف عائقاً في طريقي
    For the only thing he owned, was a dream of his own, that dream of Sinbad the sailor Open Subtitles لالشيء الوحيد الذي كان يملكه، كان حلم من تلقاء نفسه، هذا الحلم سندباد البحار
    For the only thing he owned, was a dream of his own, that dream of Sinbad the sailor Open Subtitles لالشيء الوحيد الذي كان يملكه، كان حلم من تلقاء نفسه، هذا الحلم سندباد البحار
    For the only thing he owned, was a dream of his own, that dream of Sinbad the sailor Open Subtitles لالشيء الوحيد الذي كان يملكه، كان حلم من تلقاء نفسه، هذا الحلم سندباد البحار
    For the only thing he owned, was a dream of his own, that dream of Sinbad the sailor Open Subtitles لالشيء الوحيد الذي كان يملكه، كان حلم من تلقاء نفسه، هذا الحلم سندباد البحار
    For the only thing he owned, was a dream of his own, that dream of Sinbad the sailor Open Subtitles لالشيء الوحيد الذي كان يملكه، كان حلم من تلقاء نفسه، هذا الحلم سندباد البحار
    If all of this is real, and everything that happened was a dream, Open Subtitles لو ان كل هذا هو الحقيقة وكل ما حدث كان حلم
    It was a dream. Not much remains of what we thought we said. Open Subtitles لقد كان حلم ولا يوجد شئ متبقي مما إعتقدنا أننا قلناه
    You weren't saying anything, which is why I thought it was a dream. Open Subtitles أنت لم تقل أي شيء , و هو السبب الذي يجعلني أعتقد أنه كان حلم
    Like this dame I knew once, only it wasn't real, it was a dream. Open Subtitles مثل تلك السيدة التي عرفتها مرةً إلا أن الأمر لم يكن حقيقياً، كان حلم
    I'd like to say that it was a dream of mine since I was a girl, but the truth is I always wanted to be an actress. Open Subtitles كنت اود القول انه كان ...حلم طفولتي لكن الحقيقة اني اردت دائماً ان اكون ممثلة
    - It was a dream, Shannon... He was here. Open Subtitles لقد كان حلم يا شانون - كان هنا -
    My childhood dream was to be a photojournalist. so I became a photojournalist. Open Subtitles كان حلم طفولتي ان أكون مصور صحفي ، لذا أصبحت مصور صحفي
    " My dad's big dream was to get me a football scholarship. Open Subtitles كان حلم أبي الكبير ان يعلمني ثقافة كره القدم
    "My dad's big dream was to get me a football scholarship. Open Subtitles كان حلم أبي الكبير ان يعلمني ثقافة كره القدم
    This hope center was the dream of Alberto Garza. Open Subtitles مركز الأمل هذا كان حلم البيرتو غارزا.
    It was only a dream. Open Subtitles لقد كان حلم فحسب
    It was just a dream. Everything's fine. Open Subtitles .لقد كان حلم .كل شيء علي ما يرام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد