ويكيبيديا

    "كان حياً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • he was alive
        
    • he's alive
        
    • he were alive
        
    • he is alive
        
    • was still alive
        
    • he were still alive
        
    They said my brother owed them money when he was alive. Open Subtitles لقد قالوا بأن أخي مدين لهم بالمال عندما كان حياً
    I guess he never got over it. He used to talk about him like he was alive. Open Subtitles أعتقد أنه لم يتوقف عن كتابتها، لقد إعتاد التحدث عن والده كما لو كان حياً
    When he was alive, did your husband say anything regarding organ donation? Open Subtitles عندما كان حياً هل قال زوجك أى شئ عن التبرع بالأعضاء؟
    You're not coming. Michael's my best friend. If he's alive, if he's in trouble, I want to help. Open Subtitles لست قادماً ـ مايكل صديقي المفضل , ان كان حياً و في مشكلة , أود المساعدة
    If he's alive, we don't know what he'll try against us. Open Subtitles إذا كان حياً لا نعلم ماذا يحاول أن يفعل ضدنا
    Thomas Crow-- if he were alive, wouldn't he be like, 300 fucking years old by now? Open Subtitles إن كان حياً سيكون عمره 300 عاماً بحلول الآن ؟
    Even if he is alive and he doesn't slit our throats on sight... ..what exactly is our pitch? Open Subtitles حتى لو كان حياً فلن يقطع رقابنا ما هي لعبتك بالضبط؟
    He'd be gone for weeks, months, and I didn't even know if he was still alive. Open Subtitles مضت أسابيع وشهور ولم أعلم حتى إن كان حياً أم لا
    When he was alive, he cared only about living. Open Subtitles حينما كان حياً كان مهتماً بالحياة وأن يحياها
    I confronted my father about the fire when he was alive. Open Subtitles لا ، لقد واجهت أبي بخصوص الحريق عندما كان حياً
    My father loved to collect these when he was alive. Open Subtitles لقد أحب والدي جمع هذه الأشياء عندما كان حياً
    That was when he was alive, of course, and I didn't have time for my morning cup. Open Subtitles أعني عندما كان حياً ولم يتسن لي وقت لاحتساء قهوتي الصباحية.
    I avoided him like the clap when he was alive and I don't see why that should change now that he is dead. Open Subtitles ‏كنت أتحاشاه بشدة حين كان حياً. ‏ ‏‏ولن يتغير ذلك الآن بعد موته.
    And he was alive. And he was alive. Open Subtitles وهو كان حياً ، كان على قيد الحياة طوال الوقت على بُعد خمسين ميلاً لعينة
    A man's fallen from a scaffolding, but we can't tell if he's alive. Open Subtitles سقط رجل من السقالات ولكن لا يمكننا معرفة ما إذا كان حياً
    If he's alive, and maybe he can tell us what happened. Open Subtitles إن كان حياً, ربما قد يمكنه أن يُخبرنا ما الذي حدث. وما اذا كانت هذه الورقة مفقودة فقط.
    Uh, how would I find my grandfather if he's alive? Open Subtitles كيف لي أن أجد جدّي اذا كان حياً ؟
    But if he's alive and safe, he'll join us once he finds out they killed his father. Open Subtitles ,ولكن إذا كان حياً وآمناً فيسجتمع معنا حين يكتشف أنهم قتلوا والده
    My father, if he were alive, would die of shame. Open Subtitles أبي ، إن كان حياً ، لمات من العار
    If he were alive today, this Sunday, he'd be marching'with us in solidarity. Open Subtitles وإن كان حياً اليوم، هذا الأحد، لكان شارك معنا فى المسيرة.
    If he were alive during impact, there'd be blood everywhere. Open Subtitles لو كان حياً خلال الإصطدام سيكون الدم في كل مكان
    Even though he is alive now how could I get to him? Open Subtitles حتى ولو كان حياً الآن ... ... كيف كنت لأصل إليه؟
    You feel the same way about him while he was still alive two months ago? Open Subtitles هل مشاعركَ نفسها تجاهه عندما كان حياً قبل شهرين؟
    Who knows how Junpei would have turned out if he were still alive. Open Subtitles من يعلم ما سيكون عليه جونبي اذا ما كان حياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد