ويكيبيديا

    "كان خاطئاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was wrong
        
    • was incorrect
        
    • was erroneous
        
    • been wrong
        
    • was a mistake
        
    • false
        
    • was off
        
    Tell everyone - admit what you did was wrong. Open Subtitles أخبر الجميع، اعترف أنّ ما فعلته كان خاطئاً
    If my theories were wrong, then everything he stood for was wrong. Open Subtitles اذا كانت نظرياتى خاطئة فحينها كل شىء قام بة كان خاطئاً
    I was so insulted, I was so angry, and I said what they were doing was wrong. Open Subtitles لقد أهنت وكنتُ غاضبة للغاية، وقلتُ ما يفعلونه كان خاطئاً.
    But at least I knew that not everything in my world was wrong. Open Subtitles لكنني علمتُ على الأقل أنّ ليس كل شيء في عالمي كان خاطئاً.
    But can I at least have a hug? Obviously, what I did was wrong. Open Subtitles لكن على الأقل هل لي بحضن؟ من الوضح, ان مافعلت كان خاطئاً
    You tell yourself it's justified, but it's a lie, because what I did that day was wrong. Open Subtitles تسولين لنفسك بأنّ ذلك مبرر ولكنّها مجرد كذبة لأنّ مافعلته في ذلك اليوم كان خاطئاً خاطئاً فحسب
    We just wanted to get her to admit anything, so when Nikki and I showed up in the RV and she just got on like nothing was wrong, like she could be screwing Noah and she could still be our friend... Open Subtitles لقد أردنا إجبارها على الإعتراف بأي شي لذا عندما ظهرنا أنا و نيكي بالسيارة الترفيهية و هي إستمرت كأنه لاشيء كان خاطئاً
    Your M.E. was wrong -- not about the asphyxiation, but about what caused it. Open Subtitles فحصك الطبي كان خاطئاً ليس حول الاختناق، لكن حول السبب لذلك
    - Lying to you was a business decision, And it was wrong, Open Subtitles الكذب عليكِ، كان قرار عمل ولقد كان خاطئاً
    Even though what you did was wrong, you're still a good kid, and that guy was a prick. Open Subtitles برغم أن فعلته كان خاطئاً فأنت مازلت ولد جيد و الرجل كان أحمق
    We're wasting our time here. The madman was wrong. Open Subtitles . نحن نضيع وقتنا هنا المجنون كان خاطئاً
    I know. He totally admitted that he was wrong About love actually. Open Subtitles أعلم ، هو تماماً أعترف بأنه كان خاطئاً بشأن الحب في الحقيقة
    Look, I know what I did was wrong. Open Subtitles كان بأمكانك أن تكون صادقاً معي أسمعي , أعلم أن ما فعلته كان خاطئاً
    It was wrong and it was exciting, and maybe it was a mistake to take it public. Open Subtitles في السر, إنه كان خاطئ ومثير وربما كان خاطئاً أن نعلنه
    But he knew something was wrong, and then he found proof. Open Subtitles لكنّه عرف أن شيئاً ما كان خاطئاً ثم عثر على دليل
    That was wrong and it was foul for going in there and starting that fight at their dinner table like that. Open Subtitles ما قلته كان خاطئاً ومغفلاً أن تذهبي هناك وتبدئي القتال على طاولة طعامهم
    Only they quickly found that his claim to have created a new element was wrong. Open Subtitles الا أنهم توصلوا بسرعة الى أن ادعائه بصنع عنصر جديد كان خاطئاً
    It was simple, intuitive and, of course, it was wrong. Open Subtitles كان نموذج بسيط و جميل ولكنه بكل بساطة كان خاطئاً
    The party alleged that the interpretation of the contract by the arbitral tribunal was incorrect and illegal. UN وزعم الطرف بأنَّ تفسير هيئة التحكيم للاتفاق كان خاطئاً وغير قانوني.
    Our original understanding of sperm was erroneous. Open Subtitles فهمنا الأصلي للحيوانات المنوية كان خاطئاً
    Well, the man's been wrong his entire life. Open Subtitles حسناً , الرجل الذي كان خاطئاً طوال حياته
    Look, everything, including our kiss, was a mistake, okay? Open Subtitles كل شيء فعلناه كان خاطئاً ابتداء من تقبيلنا بعضنا لبعض؟
    I have already explained that you now realise that your absurd allegation against me was false. Open Subtitles لقد وضحت بالفعل أنني الآن أستوعبت أن ادّعائك السخيف ضدي كان خاطئاً
    And the delivery was off, too. I'm sorry. Open Subtitles و قولها كان خاطئاً أيضاً، أنا آسف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد