ويكيبيديا

    "كان سيئا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was bad
        
    • been bad
        
    • was horrible
        
    • was awful
        
    • was terrible
        
    But Karina said the pool was bad for her hair. Open Subtitles لكن كارينا اخبرتني ان ذلك المسبح كان سيئا لشعرها.
    It was bad. Open Subtitles ولكن في هذه الحالة، عليك السماع بنصيحتي كان سيئا
    The acceleration was making my body so damn heavy, it was getting hard to even move. _ Oh, that was bad enough, but it wasn't the worst part. Open Subtitles كان من الصعب الحصول على حتى خطوة أوه، هذا كان سيئا بما فيه الكفاية
    You know, it was bad enough having to work with that bigot in Vienna. Open Subtitles تعلمون، كان سيئا بما فيه الكفاية الاضطرار إلى العمل مع أن المتعصب في فيينا.
    The road to town was bad, sometimes impassable. Open Subtitles الطريق الى المدينة كان سيئا بعض الاحيان وعر
    Although Vegeta was bad in the past, how is he now? Open Subtitles على الرغم من أن فيغيتا كان سيئا في الماضي، كيف هو الآن؟
    I thought the caravan I grew up in was bad. Open Subtitles أظن أن المهرجان الذي نشأته فيه كان سيئا.
    It's hard to say if I really understood, but I remember the feeling of fear, because our situation was bad. Open Subtitles من الصعب القول ما اذا فهمت معناها حقا ولكن أتذكر الشعور بالخوف، لأن وضعنا كان سيئا جداً
    And, yes, it was bad. Aren't they all? Open Subtitles نعم لقد كان سيئا اليس كل حالات الطلاق هكذا؟
    Look, whatever was going on over there, it was bad enough that Dicey wanted to jump ship at the end of the season. Open Subtitles إستمعا، مهما الذي كان يحدث هناك كان سيئا كفاية كي يجعلها تُريد مغادرة الفريق بنهاية الموسم
    Toby didn't tell me how it ended, but I got the impression that it was bad. Open Subtitles توبي لم تقل لي كيف انتهت، لكن لدي انطباع أنه كان سيئا.
    And I mean you knew it was bad as it was coming out of your mouth? Open Subtitles و أعني كنت أعرف أنه كان سيئا كما كانت تخرج من فمك ؟
    If it was bad enough that you had to quit the team... Open Subtitles إذا كان سيئا بما فيه الكفاية أن كان لديك لإنهاء الفريق...
    It was bad at times, but not all the time, and we had this really great dinner and I was sure that we were going to work things out. Open Subtitles كان سيئا في بعض الأحيان، ولكن ليس في كل وقت، وكان لدينا هذا العشاء عظيم حقا وأنا واثق من أننا كنا الذهاب لعمل الأشياء.
    I mean, it was bad enough that we had to see Hamlet in jeans and a T-shirt. Open Subtitles اعني كان سيئا بما فيه الكفايه اننا رأينا هاملت بالجينز والقميص
    Although giving Young Master Jun Pyo a scar was bad of you, love doesn't always go as planned, does it? Open Subtitles على الرغم من إعطاء الشباب ماجستير يونيو بيو ندبة كان سيئا واحد منكم ، الحب لا يذهب دائما كما هو مخطط له ، أليس كذلك؟
    It was bad enough when I thought you were drunk, but when I found out about the flask, I felt... Open Subtitles لقد كان سيئا كفايه عندما إعتقدت أنك مخموره
    Whenever we do something good, like tell the truth, help someone, forgive someone who has been bad to us, or go to bed on time, or any such good deeds, we get plus points. Open Subtitles متى ما عملنا شيئا جيدا مثل قول الحقيقة .. مساعدة الناس مسامحة شخص كان سيئا تجاهنا او الذهاب للسرير في وقته
    So it was horrible for her. Open Subtitles وكانت تعلمها كيف تكون قويه لذلك موتها كان سيئا بالنسبة لها
    That was awful! It rained the whole time. Open Subtitles ذلك كان سيئا ، كانت تمطر الوقت كله
    I owe you for having awesome sex with the guy who was terrible to me? Open Subtitles مدين لك لحصولك على جنس رائع مع الرجل الذي كان سيئا تجاههي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد