ويكيبيديا

    "كان فعلاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was really
        
    • was actually
        
    • really was
        
    • he really
        
    • it really
        
    • been really
        
    It was really hard, okay? The bleeding has almost stopped. Open Subtitles لقد كان فعلاً صعب , حسناً ؟ النّزيف توقّف تقريباً
    It appeared from this investigation that the sheriff was really involved in this one, which wasn't the norm. Open Subtitles لقد ظهر من خلال التحقيق ان المأمور كان فعلاً متورط في هذه القضية, مما لم يكن طبيعياً
    He was really shaken up about some letter. Open Subtitles كان فعلاً في حالة نفسية صعبة بسبب رسالة ما.
    It was actually ingenious. Open Subtitles ستقوم بمتاجرة ولا تعرف أنها تتصرف بناءا على ورقة نصائح غير قانونية لقد كان فعلاً عبقرياً
    If he really was a secret agent, I'm worried about our national security. Open Subtitles إذا كان فعلاً عميل سري، أنا قلق بشأن أمننا القومي.
    If it really is as great as the Bishop suggested, then I'll need some extra time to raise more men at arms. Open Subtitles إن كان فعلاً بالضخامة التي وصفها القسيس فإنني أحتاج إلى المزيد من الوقت لحشد عدد أكبر من الرجال
    Pen, I gotta say, with Sara canceling... I've had the place to myself, and it has been really... Really great. Open Subtitles (بين)، عليّ القول أنّ إلغاء (سارة) لزيارتها، حظيتُ بالمنزل لنفسي، و قد كان فعلاً...
    When I wrote to you. he was really off the rails. Open Subtitles عندما كتبت لك, كان فعلاً قد خرج عن السيطرة
    It was really a projector Marlon uses for his volumetric displays. Open Subtitles لقد كان فعلاً بروجيكتر أستخدمه مارلون لعرض دميته
    I discovered that there was really something special about photographing at night, that places your mind on the surface of a planet. Open Subtitles اكتشفت أن هناك كان فعلاً شيئ خاصّ حول التّصوير في اللّيل الّذي يضع عقلك على سطح الكوكب.
    I'd blame it on the inner animal thing, but it was really just me... being an ass. Open Subtitles أنا ألام على هذا شيء حيواني بداخلي... لكنّه كان فعلاً... أنا أبدو غبياً.
    You know, that was really an asshole thing for you to do. Open Subtitles أتعلم أنه كان فعلاً حقيراً منك
    Sorry, it was really stupid of me not to call. Open Subtitles آسفة، لقد كان فعلاً غبياً أن أتصل
    Whatever was behind her... was really there. Open Subtitles أياً كان خلفها .. كان فعلاً هناك.
    The Court held that in order to prove discrimination, the worker needs only to convince the Court that such prohibited consideration was actually a factor for the employer's decision, even if it was not the main reason. UN ورأت المحكمة أنه من أجل إثبات التمييز، يحتاج العامل فحسب إلى إقناع المحكمة بأن هذا الاعتبار المحظور كان فعلاً عاملاً من عوامل اتخاذ صاحب العمل القرار، حتى لو لم يكن هذا السبب الرئيسي.
    It should be noted that the infant mortality rate among Bedouin infants living in illegal villages was actually lower than that among Bedouin infants living in established towns. UN ويجدر بالذكر أن معدل وفيات الرُضّع بين الأطفال الرُضّع البدو الذين يعيشون في قرى غير قانونية، كان فعلاً أقل من ذلك بين الرُضّع البدو الذين يعيشون في المدن المقامة.
    This was actually the first club me and Paddy ever came to in the city. Open Subtitles هذا كان فعلاً أول نادٍ أتيتُ إليه أنا و"بادي" في المدينة.
    They're hoping video surveillance can confirm it really was Ben Stockton. Open Subtitles يأملون أن تؤكد كاميرا المراقبة أنه كان فعلاً (بن ستوكتن).
    So the song leak really was me? Open Subtitles إذن مسرب الأغنية كان فعلاً أنا ؟
    - So he really was trying to help the kids. Open Subtitles -إذاُ , إنه كان فعلاً يساعد الاطفال
    20,000 Northerners marching south to find out if he really does shit gold. Open Subtitles عشرون ألف رجل شمالي يتحركون تِجاهه كي يعرفوا إن كان فعلاً يتغوط ذهباً كما يقال أم لا.
    This has been really something. Open Subtitles - شكراً لك، لقد كان فعلاً ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد