Oh, I'm sorry I frightened everyone so. It was all my fault. | Open Subtitles | أوه , أنا آسف لأني أخفت الجميع جداً.لقد كان كله خطأي. |
This was all about his public arts funding scheme. | Open Subtitles | ذلك كان كله بسبب مخطط تمويل الفنون العامة |
It was all a ruse to get Tom to recant his confession, get him back on my side. | Open Subtitles | كان كله حيلة لجعل توم أن يتراجع اعترافه لأعيده إلى جانبي |
Like an idiot, I thought I would just nip onto the 405 and take the 10, and La Brea was all backed up, of course. | Open Subtitles | كحمقاء، فكّرت انني فقط أقفز إلى 405 و آخذ ال 10 لا بريا كان كله محجوزاً، بالطبع |
The garrison would've gone up twice as fast if it'd all been there. | Open Subtitles | لكانت الحامية إنفجرت مرتين إذا كان كله هناك |
Your murderous intent was all about the money, was it not? | Open Subtitles | وجريمتك للقتل المتعمد كان كله يتمحور حول المال ، أليس كذلك؟ |
There's no way this was all about the money. Oh... no, it was all about the money. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون كل هذا بسبب المال. كلا، كان كله بسبب المال. |
The bad news is it was all boobs and ovaries. | Open Subtitles | . الخبر السيء أنه كان كله من الأثداء و المبايض |
I mean, according to Will Graham, this was all you. | Open Subtitles | اعني وفقاً لويل قراهم , هذا كان كله انت |
From the moment you came back into my life, it was all a lie. | Open Subtitles | التي عدت بها إلى حياتي لقد كان كله كذباً |
There's nothing, it was all deleted, but they say something could be recovered. | Open Subtitles | لا يوجد شيء لقد كان كله محذوف لكنّم قالوا بأنْ هناك شيئاً يمكن إسترداده |
They did this big launch, and it was all wireless or something. But it came out of every appliance in my house, and I was just like, "I hate Conner4Real." | Open Subtitles | لقد قاموا بعمل حفل إطلاق كبير و كان كله لا سلكياً أو شيءٍ كهذا |
That his arrest and his rescue was all for me. | Open Subtitles | بان القاء القبض عليه وانقاذه كان كله من اجل مصلحتي |
Everything you said about the war, North Korea, it was all a lie? | Open Subtitles | ..هل كل شي قد اخبرتنا به عن الحرب.. وكوريا الشمالية هل كان كله مجرد كذبة؟ |
It was all about peace, and free love, and music- | Open Subtitles | لقد كان كله بشـأن السلأم والحب الحر والموسيقى |
- It was all small-time, but your standard bookmaking operation, nonetheless. | Open Subtitles | فقد كان كله وقت صغير لكن في معيارك عملية صناعة الكتب ، ليس الادنى البتة |
What she had was all fiction but she wouldn't leave. | Open Subtitles | ما كان لديها كان كله خيال لكنها لم ترد أن تغادر |
And get this, her project was all about watching boring eggs hatch. | Open Subtitles | وأحضرت هذا, مشروعها كان كله حول بيض ممل يفقس. |
Stop finger-pointing, and just admit this was all your doing. | Open Subtitles | توقفي عن الإشارة بإصبعك وفقط اعترفي أن هذا كان كله من عملك |
Oh, that was all in good fun. I was just trying to up the bid for Drew. | Open Subtitles | هذا كان كله مزاحا جميلا لقد كنت أحاول فقط أن أرفع المزاد لدرو |
My devotion-- has it all been a lie? | Open Subtitles | جميع ما آمنت به كان كله كذب ؟ |
Captain Jacoby's death was entirely Miss O'Shaughnessy's fault. | Open Subtitles | مقتل القبطان جاكوبى كان كله مسئولية الأنسة اوشوهينسى, |