It was nice not having to worry about being on the right team. | Open Subtitles | كان لطيفا لا داعي للقلق عن كونه على الفريق الصحيح. |
I thought the underground parking was nice. | Open Subtitles | أعتقد أن موقف سيارات تحت الأرض كان لطيفا |
I thought it was nice that they used it as inspiration for the monument. | Open Subtitles | اعتقدت أنه كان لطيفا أنها تستخدم كا إلهام للنصب التذكاري |
You had your hair short then. It was cute. | Open Subtitles | لقد كان شعرك قصيرا حينها , لقد كان لطيفا |
He was kind and honest to me and he doesn't deserve to die. | Open Subtitles | لقد كان لطيفا , وصريحا معي انه لايستحق ان يموت |
Well, that certainly hasn't happened and, you know, it would have been nice to know before Jonathan called me into his office, Joss. | Open Subtitles | حسنا، هذا بالتأكيد هاسن أحرزنا حدث ر و، كما تعلمون، فإنه لقد كان لطيفا لمعرفة قبل يدعى جوناثان لي إلى مكتبه، جوس. |
He was sweet, despite certain quirks. | Open Subtitles | لقد كان لطيفا بالرغم من بعض الصفات المعينة |
Oh, and here I am at the beach last year having a wonderful vacation, It was so nice. | Open Subtitles | شكرا. أوه، وأنا هنا على الشاطئ العام الماضي وجود عطلة رائعة، كان لطيفا. |
First he was nice to us and then he tried to beat us. | Open Subtitles | أنه أولا كان لطيفا بالنسبة لنا، وبعد ذلك حاول الفوز علينا. |
Tanya was nice enough to share with us some of the e-mails that you sent. | Open Subtitles | تانيا كان لطيفا بما فيه الكفاية للمشاركة معنا بعض من رسائل البريد الإلكتروني التي قمت بإرسالها. |
Although the last time I did, she put my napkin in my lap for me, which was nice. | Open Subtitles | على الرغم من أن آخر مرة فعلت، قالت انها وضعت منديل بلدي في بلدي اللفة بالنسبة لي، الذي كان لطيفا. |
It was nice of you to come tonight, after our conversation earlier. | Open Subtitles | كان لطيفا منك أن تأتي هذه الليلة بعدحديثناسابقا. |
And he was nice enough to give a ticket to an old girlfriend of mine. | Open Subtitles | ولقد كان لطيفا جدا ليعطي تذكرة لصديقة قديمة لي. |
I mean, even when we weren't together, it was nice knowing you were nearby. | Open Subtitles | أعني، حتى عندما لم نكن معا، كان لطيفا مع العلم كنت في مكان قريب. |
I'm sure it was nice to get some good news after what happened with Natalie. | Open Subtitles | أنا واثق من أنه كان لطيفا للحصول على بعض الأخبار الجيدة بعد ما حدث مع ناتالي. |
The kid was nice enough to share his ammo with Boyd. | Open Subtitles | وطفل كان لطيفا بما فيه الكفاية ل تبادل ذخيرة له مع بويد. |
So, it was nice and sweet for everybody else except Disney, and for them, it was taboo. | Open Subtitles | لذلك، كان لطيفا والحلو الجميع باستثناء ديزني، وبالنسبة لهم، كان من المحرمات. |
Well, your government's inexplicable hospitality was nice while it lasted. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكن تفسيره الضيافة حكومتكم كان لطيفا في حين استمر. |
- because we fell in love and that summer was cute. | Open Subtitles | لأننا نقع في الحب وذلك الصيف كان لطيفا. |
I have a... a soil report here that Doug from Agriculture was kind enough to put together. | Open Subtitles | لدي تقرير زراعي هنا دوج من وزارة الزراعة كان لطيفا ليجمع |
It would've been nice if the conversation after had been about the failure of counterinsurgency, or why we seem so desperate to be at war all the time, or how maybe what we're doing is just making more enemies | Open Subtitles | لقد كان لطيفا إذا كانت المحادثة بعد كان عن فشل مكافحة التمرد، أو لماذا يبدو لنا يائسة أن تكون في حالة حرب في كل وقت، |
The man I met was sweet but I had no idea how sweet. | Open Subtitles | الرجل الذي قابلته كان لطيفا لكن لم تكن لدي فكرة عن مدى لطافته |
It was so nice of Leonard and Penny to invite me. | Open Subtitles | كان لطيفا ليونارد وبيني دعوة لي. |
But it was really nice of the manager at taco Jason's to let me borrow this off the wall. | Open Subtitles | لكن كان لطيفا جدا من المدير من مطعم التاكو أن يسمح لي بإستعارة هذه من على الحائط |