Under this sub-item, the COP had before it the report of the Global Environment Facility (GEF) (FCCC/CP/2006/3 and Corr.1). | UN | 64- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف في إطار هذا البند الفرعي تقرير مرفق البيئة العالمية (FCCC/CP/2006/3 وCorr.1). |
62. Under this sub-item, the COP had before it the report of the Global Environment Facility. | UN | 62- في إطار هذا البند الفرعي، كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير مرفق البيئة العالمية(). |
Under this sub-item, the COP had before it the report of the Global Environment Facility. | UN | 59- في إطار هذا البند الفرعي، كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير مرفق البيئة العالمية (). |
the COP had before it the report of the Global Environment Facility. | UN | 103- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير مرفق البيئة العالمية(). |
Under this sub-item, the Conference of the Parties had before it a note by the Executive Secretary (FCCC/CP/2001/6/Add.1) containing annotations to the provisional agenda and organizational suggestions, together with an overview of the sessional period. | UN | 33- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف لدى النظر في هذا البند الفرعي مذكرة من الأمين التنفيذي (FCCC/CP/2001/6/Add.1) تتضمن شروح جدول الأعمال المؤقت واقتراحات تنظيمية وكذلك فكرة عامة عن فترة انعقاد الدورة. |
the COP had before it the report of the SBSTA on its twenty-sixth session, held in Bonn from 7 to 18 May 2007. | UN | 39- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن دورتها السادسة والعشرين المعقودة في بون في الفترة من 7 إلى 18 أيار/مايو 2007(). |
the COP had before it the report of the SBI on its twenty-sixth session, held in Bonn from | UN | 42- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها السادسة والعشرين المعقودة في بون في الفترة من 7 إلى 18 أيار/مايو 2007(). |
48. the COP had before it the report of the SBSTA on its thirty-sixth session, held in Bonn, Germany, from 14 to 25 May 2012. | UN | 48- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن دورتها السادسة والثلاثين، المعقودة في بون، ألمانيا، في الفترة من 14 إلى 25 أيار/مايو 2012(). |
57. the COP had before it the report of the SBI on its thirty-sixth session, held in Bonn from 14 to 25 May 2012. | UN | 57- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها السادسة والثلاثين، المعقودة في بون في الفترة من 14 إلى 25 أيار/مايو 2012(). |
the COP had before it the report of the SBSTA on its thirty-fourth session, held in Bonn, Germany, from 6 to 16 June 2011. | UN | 49- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن دورتها الرابعة والثلاثين، المعقودة في بون، ألمانيا، في الفترة من 6 إلى 16 حزيران/يونيه 2011(). |
the COP had before it the report of the SBI on its thirty-fourth session, held in Bonn from 6 to 17 June 2011. | UN | 57- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الرابعة والثلاثين، المعقودة في بون في الفترة من 6 إلى 17 حزيران/يونيه 2011(). |
At the resumed 3rd meeting, on 30 November, the COP had before it the report of the Transitional Committee (TC) for the design of the Green Climate Fund (GCF) (FCCC/CP/2011/6 and Add.1). | UN | 92- في الجلسة الثالثة المستأنفة، المعقودة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير اللجنة الانتقالية لتصميم الصندوق الأخضر للمناخ (FCCC/CP/2011/6 وAdd.1). |
36. the COP had before it the report of the SBSTA on its thirtieth-second session, held in Bonn, Germany, from 31 May to 10 June 2010. | UN | 36- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن دورتها الثانية والثلاثين، المعقودة في بون، ألمانيا، في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 10 حزيران/يونيه 2010(). |
40. the COP had before it the report of the SBI on its thirty-second session, held in Bonn, Germany, from 31 May to 9 June 2010. | UN | 40- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الثانية والثلاثين، المعقودة في بون في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 9 حزيران/يونيه 2010(). |
the COP had before it the report of the SBSTA on its thirtieth session, held in Bonn, Germany, from 1 to 10 June 2009. | UN | 33- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن دورتها الثلاثين، المعقودة في بون، ألمانيا، في الفترة من 1 إلى 10 حزيران/يونيه 2009(). |
the COP had before it the report of the SBI on its thirtieth session, held in Bonn from 1 to 10 June 2009. | UN | 36- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الثلاثين، المعقودة في بون في الفترة من 1 إلى 10 حزيران/يونيه 2009(). |
the COP had before it the report of the SBSTA on its twenty-eighth session, held in Bonn, Germany, from 4 to 13 June 2008. | UN | 32- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن دورتها الثامنة والعشرين المعقودة في بون في الفترة من 4 إلى 13 حزيران/يونيه 2008(). |
the COP had before it the report of the SBI on its twenty-eighth session, held in Bonn from 4 to 13 June 2008. | UN | 35- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الثامنة والعشرين المعقودة في بون في الفترة من 4 إلى 13 حزيران/يونيه 2008(). |
Under this sub-item, the COP had before it the report of the Global Environment Facility (GEF). This sub-item had been referred to the SBI for consideration. | UN | 44- في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال، كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير مرفق البيئة العالمية() وقد أحيل هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ من أجل النظر فيه. |
At its 1st meeting, on 28 November, the CMP had before it a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/KP/CMP/2011/1). | UN | 2- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في جلسته الأولى()، المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه(FCCC/KP/CMP/2011/1). |