ويكيبيديا

    "كان يجدر بي أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I should have
        
    • I should've
        
    • should have been
        
    • should've just
        
    • should've known better
        
    I mean, I should have spent less time on work and... Open Subtitles .. أعني، كان يجدر بي أن أقلل من وقت العمل
    I should have been there for you in the beginning. Open Subtitles كان يجدر بي أن أكون متواجداً لأجلك منذ البداية
    I'm sorry, I should have said that earlier. Open Subtitles أنا آسفة ، كان يجدر بي أن أخبركم بذلك في وقتٍ مبكّر
    I should've sent word that I was coming. Open Subtitles كان يجدر بي أن أرسل خبراً بأني كنتُ قادم
    I should've just told you from the beginning, but I thought that I could handle it on my own, too. Open Subtitles كان يجدر بي أن أخبركما منذ البداية لكنني ظننت أنني أستطيع تولّي المسألة بمفردي أيضاً
    I should have told you that I lived at a halfway house, but I've asked your little human brain to process so much in the last few weeks, Open Subtitles كان يجدر بي أن أخبركِ بهاذا أنني كنتُ أعيش في ملحق، لكنني طلبتُ من عقلك الصغير أن يفهم الكثير في تلك الأسابيع الماضية،
    It was very unprofessional, and I should have been more careful. Open Subtitles لقد كان تصرّفاً غير إحترافي بالمرّة و كان يجدر بي أن أكون حريصةً أكثر
    I should have known you'd leave me too. Open Subtitles كان يجدر بي أن أعلم انك كنت ستتركني أيضاً
    I should have just told him to fuck off. Open Subtitles كان يجدر بي أن أقول له أن يتراجع.
    I should have run for help, but the thought was in my head, and I couldn't escape it. Open Subtitles كان يجدر بي أن أهرع طلباً للمساعدة . لكنّ، تلك الفكرة كانت برأسي، ولم أستطع الهرب منها
    I should have known you'd dump me for another girl. Open Subtitles كان يجدر بي أن أعلم أنّك كنت تتركني لأجل فتاةٍ أخرى
    I should have gone home... but I was heartbroken and ashamed. Open Subtitles كان يجدر بي أن أعود إلى المنزل، ولكن كان يتملكني الحزن والخجل.
    - I should have thought about it. - She's going to survive. Open Subtitles كان يجدر بي أن أفكر بالأمر مليًا - سوف تنجو -
    I should have done something more... creative with my life. Open Subtitles كان يجدر بي أن أفعل شيئاً أكثر إبداعية في حياتي
    I really did like her, but I should've been honest with you from the start. Open Subtitles أنا حقاً أٌعجبت بها ولكن كان يجدر بي أن أكون صادقاً معك من البداية
    I should've told her to go to hell. Open Subtitles كان يجدر بي أن أقول لها أن تذهب إلى الجحيم
    You know, I knew I should've taken the bus as soon as I found out. Open Subtitles تعلمون، كنت أعرف بأنه كان يجدر بي أن أستقل الباص حال اكتشافي الأمر
    I should've known better than to think one of you would try and run away. Open Subtitles كان يجدر بي أن أثق بأنكما لن تحاولا الهرب
    I should've thrown a ball at your fucking head. Open Subtitles كان يجدر بي أن أرمي الكره علي رأسك
    I should've made you a bigger part of the conversation from day one. Open Subtitles كان يجدر بي أن أمنحك جزء أكبر من المحادثة التي أجريناها في اليوم الأول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد