Ms Kawaguchi has been a Member of the House of Councillors for the Liberal Democratic Party since 2005. | UN | تشغل السيدة كاواغوشي منصب عضو مجلس المستشارين في الحزب الديمقراطي الليبيرالي منذ عام 2005. |
Before becoming Foreign Minister, Ms. Yoriko Kawaguchi served her Government as Minister of the Environment. | UN | قبل تولي منصب وزيرة الخارجية، عملت السيدة يوريكو كاواغوشي وزيرةً للبيئة في الحكومة. |
Her Excellency Ms. Yoriko Kawaguchi has served as Foreign Minister of Japan since February 2002. | UN | تشغل صاحبة السعادة السيدة يوريكو كاواغوشي منصب وزيرة خارجية اليابان منذ شباط/فبراير 2002. |
Last week when Foreign Minister Kawaguchi addressed the Conference, I appreciated her having voiced so elegantly the political will of the country of the presidency to promote disarmament and peace, by various means, including multilateral instruments. | UN | عندما تحدثت وزيرة الخارجية كاواغوشي أمام المؤتمر في الأسبوع الماضي، قدرتُ تعبيرها الكيِّس عن الإرادة السياسية للبلد الذي يتولى الرئاسة لتعزيز نزع السلاح والسلام بشتى الوسائل بما في ذلك الصكوك متعددة الأطراف. |
Ms. Kawaguchi (Japan): It is a great pleasure for me to address this august body, the Conference on Disarmament. | UN | السيدة كاواغوشي (اليابان) (الكلمة بالإنكليزية): يسرني بالغ السرور أن أخاطب هذه الهيئة الموقرة، مؤتمر نزع السلاح. |
In June, Foreign Minister Yoriko Kawaguchi visited Israel and the Palestinian territories, and had meetings with leaders of both parties to discuss ways to achieve peace. | UN | ففي حزيران/يونيه زار وزير الخارجية يوريكو كاواغوشي إسرائيل والأراضي الفلسطينية، وعقد اجتماعات مع قادة الطرفين لمناقشة السبل الكفيلة بتحقيق السلام. |
Yoriko Kawaguchi | UN | يوريكو كاواغوشي |
As confirmed recently by several Foreign Ministers, including the Japanese Foreign Minister Mrs. Kawaguchi, who addressed the Conference on 4 September last year, the international community has high expectations for this body to overcome its current impasse and initiate substantive work. | UN | وكما أكد العديد من وزراء الخارجية مؤخراً، بمن فيهم وزيرة الخارجية اليابانية السيدة كاواغوشي التي خاطبت المؤتمر في 4 أيلول/سبتمبر من العام الماضي، فإن المجتمع الدولي لديه أمل كبير في أن تتمكن هذه الهيئة من تجاوز مأزقها الراهن والشروع في عملها الموضوعي. |
Yoriko Kawaguchi (Japan) (Co-chair) | UN | يوريكو كاواغوشي (اليابان) (رئيس مشارك) |
I have asked for the floor today in order to express the deep gratitude of my delegation to Mr. Gareth Evans, co-chair, together with Ms. Yoriko Kawaguchi, of the International Commission on Nuclear Non-Proliferation and Disarmament, for his timely and comprehensive briefing on the intensive work of the Commission, which the prime ministers of Japan and Australia jointly initiated last year. | UN | وقد طلبت إعطائي الكلمة اليوم كي أعبر عن عميق امتنان وفد بلدي للسيد غاريث إيفانز، المشارك للسيدة يوريكو كاواغوشي في رئاسة اللجنة الدولية المعنية بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي، للعرض الوافي الذي قدمه في الوقت المناسب عن العمل المكثف للجنة، الذي اشترك في إطلاقه رئيسا وزراء اليابان وأستراليا في العام الماضي. |
(i) On September 14, 2002, Minister for Foreign Affairs Yoriko Kawaguchi and the Foreign Ministers of Australia and the Netherlands co-chaired the Friends of the CTBT Foreign Ministers' Meeting, in which the Ministers of States that have ratified the CTBT participated and issued the Joint Ministerial Statement. This statement included a call for signing and ratifying the CTBT as early as possible. | UN | `1` في 14 أيلول/سبتمبر 2002 اشترك وزير الخارجية يوريكو كاواغوشي ووزيرا خارجية أستراليا وهولندا في رئاسة اجتماع أصدقاء وزراء خارجية الدول الأطراف في معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي شارك فيه الوزراء الذين صدّقوا على المعاهدة، وأصدر البيان الوزاري المشترك، الذي تضمّن نداء إلى التوقيع والتصديق على المعاهدة في أقرب وقت ممكن؛ |
28. In addition, since 2005 two high-level independent international commissions have addressed the issue of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East -- the Weapons of Mass Destruction Commission chaired by Hans Blix and the International Commission on Nuclear Non-Proliferation and Disarmament chaired by Gareth Evans and Yoriko Kawaguchi. | UN | 28 - ويضاف إلى ذلك أنه منذ عام 2005، عكفت لجنتان دوليتان مستقلتان رفيعتا المستوى على تناول مسألة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، وهما اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل برئاسة هانز بليكس، واللجنة الدولية المعنية بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي برئاسة غاريث إيفانز ويوريكو كاواغوشي. |
28. In addition, since 2005 two high-level independent international commissions have addressed the issue of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East -- the Weapons of Mass Destruction Commission chaired by Hans Blix and the International Commission on Nuclear Non-Proliferation and Disarmament chaired by Gareth Evans and Yoriko Kawaguchi. | UN | 28 - ويضاف إلى ذلك أنه منذ عام 2005، عكفت لجنتان دوليتان مستقلتان رفيعتا المستوى على تناول مسألة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، وهما اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل برئاسة هانز بليكس، واللجنة الدولية المعنية بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي برئاسة غاريث إيفانز ويوريكو كاواغوشي. |