ويكيبيديا

    "كبيرة بما فيه الكفاية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • big enough
        
    • large enough
        
    • sufficiently large
        
    • old enough to
        
    • significant enough
        
    • is old enough
        
    His arms aren't big enough to match his chest. Open Subtitles ذراعيه ليست كبيرة بما فيه الكفاية لمجاراة صدره
    The cameras are rolling, but that drive is not big enough To record more than a day. Open Subtitles الكاميرات تدور ، إلا أن عجلتها ليست كبيرة بما فيه الكفاية لتسجّل لأكثر من يوم
    We've gotten off on the wrong foot, and I'm big enough to admit that's all my fault. Open Subtitles نَزلنَا على القدمِ الخاطئه وأَنا كبيرة بما فيه الكفاية للإعتِراف بأن كل ذلك كان خطئي
    Maps should be large enough so that details of the cruise tracks are visible and track annotations are legible. UN وينبغي أن تكون الخرائط كبيرة بما فيه الكفاية بحيث تكون تفاصيل مسارات الرحلة واضحة وشرح المسارات مقروء.
    Subsequently, it would provide additional conference facilities, large enough to accommodate also the General Conference. UN أما بعد ذلك فستوفر مرافق مؤتمرات إضافية كبيرة بما فيه الكفاية لاستضافة المؤتمر العام أيضا.
    This development would have resulted in an increase in oil prices unless it had been accompanied by a sufficiently large increase in the supply of oil. UN وكان من شأن تطور من هذا القبيل أن يؤدي إلى زيادة أسعار النفط ما لم ترافقه زيادة كبيرة بما فيه الكفاية في المعروض من النفط.
    You're old enough to know better than to say that. Open Subtitles أنتِ كبيرة بما فيه الكفاية لتستطيعي إيجاد ردٍّ أفضل
    big enough that we should split up. Open Subtitles كبيرة بما فيه الكفاية أننا يجب أن تنقسم.
    With Thomas Shaw out there, you're a big enough risk just sitting at home watching TV, okay? Open Subtitles مع توماس شو هناك، كنت مخاطرة كبيرة بما فيه الكفاية مجرد الجلوس في المنزل لمشاهدة التلفزيون، حسنا؟
    With Thomas Shaw out there, you're a big enough risk just sitting home watching TV. Open Subtitles مع وجود توماس شو في الخارج، كنت مخاطرة كبيرة بما فيه الكفاية اجلس في المنزل وشاهد التلفاز،
    Standard plumbing pipes aren't big enough for humans to fit through. Open Subtitles أنابيب السباكة القياسية هي ليست كبيرة بما فيه الكفاية بالنسبة للبشر لتناسب من خلال.
    If you had a big enough jump-start, that would probably do the trick, but you need a pretty big charge. Open Subtitles إذا كان لديك كبيرة بما فيه الكفاية قفزة البداية، التي من المحتمل أن تفعل خدعة، ولكن كنت في حاجة الى تهمة كبيرة جدا.
    I don't know, big enough to have a kid in it, I guess. Open Subtitles أنا لا أعرف, كبيرة بما فيه الكفاية لوضع طفل فيه,أنا أعتقد
    I took a big enough risk getting you Foster's address. Open Subtitles أخذت مخاطرة كبيرة بما فيه الكفاية الحصول لكم عنوان فوستر.
    It should be big enough for all of us. Open Subtitles ينبغي أن تكون كبيرة بما فيه الكفاية بالنسبة لنا جميعا.
    large enough to cause an extinction-level event. Open Subtitles كبيرة بما فيه الكفاية للتسبب في حدث على مستوى الانقراض.
    I haven't found any topographical anomalies large enough for human shelter yet. Open Subtitles لم أجد أي اختلالات طوبوغرافية كبيرة بما فيه الكفاية لمأوى الإنسان حتى الآن.
    You give someone a large enough dose, they'd lose virtually their entire memory. Open Subtitles إعطاء شخص جرعة كبيرة بما فيه الكفاية عملياً يفقده ذاكرته بأكملها.
    But this paper is not large enough. Open Subtitles لكن هذه الورقة ليست كبيرة بما فيه الكفاية
    40. The European Community was determined to ensure that there was a sufficiently large market-access package, covering both goods and services, so that all countries could benefit from increased trading opportunities. UN ٤٠ - وأضاف أن الجماعة اﻷوروبية عازمة على كفالة التوصل الى مجموعة اتفاقات بشأن فتح اﻷسواق تكون كبيرة بما فيه الكفاية وتشمل السلع والخدمات كلتيهما، حتى يتسنى لجميع البلدان الاستفادة من زيادة فرص التجارة.
    You're not old enough to know how bad life gets. Open Subtitles لست كبيرة بما فيه الكفاية لتعاني من قسوة الحياة
    But they are still significant enough to turn lives upside down, bringing intense rainfalls that flood homes and destroy possessions, prolonged droughts that exhaust an already unreliable supply of water, or heat waves that turn unventilated shacks into ovens. " UN ولكن هذه الأحداث هي مع ذلك كبيرة بما فيه الكفاية لقلب حياة الناس رأساً على عقب، مثل هطول الأمطار الغزيرة التي تغرق المنازل وتدمر الممتلكات، وموجات الجفاف الطويلة التي تستنفد إمدادات المياه الشحيحة أصلاً، أو موجات الحرارة التي تحول الأكواخ عديمة التهوية إلى ما يشبه الأفران " ().
    It seems barely plausible that she is old enough to cut a slice of cake, Open Subtitles يبدو بالكاد معقولاً أنها كبيرة بما فيه الكفاية لأن تقطع جزءً من الكعك,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد