ويكيبيديا

    "كبير العلماء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Chief Scientist
        
    • principal scientist
        
    • Chief-scientist
        
    In comparison, basic research receives 34 per cent of the budget and applied industrial research – through the Office of the Chief Scientist of the Ministry of Industry and Trade – 38 per cent. UN وعلى سبيل المقارنة، تحصل البحوث اﻷساسية على ٤٣ في المائة من هذه الميزانية وتحصل البحوث الصناعية التطبيقية، من خلال مكتب كبير العلماء في وزارة الصناعة والتجارة على ٨٣ في المائة.
    Mr. Steven Koonin, Chief Scientist and Coordinator of the Energy Bioscience Institute, BP, United Kingdom UN السيد ستيفن كونين، كبير العلماء ومنسق معهد العلوم الأحيائية المتصلة بالطاقة، شركة النفط البريطانية، المملكة المتحدة
    Even within UNEP, different divisions sometimes produce separate scientific assessments outside the Office of the Chief Scientist. UN بل إن شُعباً مختلفة، داخل البرنامج، تصدر أحياناً تقييمات علمية منفصلة من خارج مكتب كبير العلماء.
    Despite its competent scientific assessment capability, the Office of the Chief Scientist has never been involved in the scientific assessment of those projects. UN وعلى الرغم من قدرة مكتب كبير العلماء على إجراء تقييمات علمية تتسم بالكفاءة، فإنه لم يشترك أبداً في التقييم العلمي لهذه المشاريع.
    principal scientist in charge of Shipboard Environmental Acquisition System (SEAS III) in the South Atlantic. UN كبير العلماء المسؤول عن نظام الاقتناء البيئي المحمول على متن السفن في جنوب المحيط الأطلسي.
    The governing body of UNEP should mandate the Office of the Chief Scientist to cover this ground. (See recommendation 4.) UN وينبغي لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يكلف مكتب كبير العلماء بتغطية هذا الميدان. (انظر التوصية 4)
    The Division of Early Warning and Assessment is responsible for the provision of a sound science base across all subprogrammes and supports the Chief Scientist function. UN أما شعبة الإنذار المبكر والتقييم فهي مسؤولة عن توفير قاعدة علمية سليمة لجميع البرامج الفرعية، كما تضطلع بدعم مهمة كبير العلماء.
    The Division of Early Warning and Assessment is responsible for the provision of a sound science base across all subprogrammes and supports the Chief Scientist function. UN أما شعبة الإنذار المبكر والتقييم فهي مسؤولة عن توفير قاعدة علمية سليمة لجميع البرامج الفرعية، كما تضطلع بدعم مهمة كبير العلماء.
    The Division of Early Warning and Assessment is responsible for the provision of a sound science base across all subprogrammes and provides the Chief Scientist function. UN أما شعبة الإنذار المبكر والتقييم فهي مسؤولة عن توفير قاعدة علمية سليمة لجميع البرامج الفرعية، كما تضطلع بمهمة كبير العلماء.
    Dr. Jean Yan, Chief Scientist for Nursing and Midwifery, Chair of the Migration Technical Working Group, World Health Organization (WHO) UN الدكتور جان يان، كبير العلماء الأخصائيين في مجال الرعاية الصحية والتوليد ورئيس الفريق العامل التقني المعني بالهجرة في منظمة الصحة العالمية
    The Division of Early Warning and Assessment is responsible for the provision of a sound science base across all subprogrammes and supports the Chief Scientist function. UN أما شعبة الإنذار المبكّر والتقييم فهي مسؤولة عن توفير قاعدة علمية سليمة لجميع البرامج الفرعية، كما تضطلع بدعم مهمة كبير العلماء.
    The Division of Early Warning and Assessment is responsible for the provision of a sound science base across all subprogrammes and supports the Chief Scientist function. UN أما شعبة الإنذار المبكر والتقييم فهي مسؤولة عن توفير قاعدة علمية سليمة لجميع البرامج الفرعية، كما تضطلع بدعم مهمة كبير العلماء.
    The Division of Early Warning and Assessment is responsible for the provision of a sound science base across all subprogrammes and provides the Chief Scientist function. UN أما شعبة الإنذار المبكر والتقييم فهي مسؤولة عن توفير قاعدة علمية سليمة لجميع البرامج الفرعية، كما تضطلع بمهمة كبير العلماء.
    Dr. Spence, you're Acting Chief Scientist. Open Subtitles دكتورة (سبينس)، ستشغلين منصب كبير العلماء.
    Dr. Spence, you're acting Chief Scientist. Open Subtitles دكتورة (سبينس)، ستشغلين منصب كبير العلماء.
    In the past two bienniums, UNEP adopted a science strategy and established the position of Chief Scientist to bolster its science-policy interface. UN فخلال فترتي السنتين الماضيتين، اعتمد البرنامج استراتيجية علمية وأنشأ وظيفة كبير العلماء لتعزيز التفاعل بين السياسات والعلوم().
    He has participated in more than 15 oceanographic surveys, as Chief Scientist in some, and in joint projects with both national and foreign institutions such as the Instituto Antártico Argentino (IAA), the Lamont-Doherty Earth Observatory, the United States Naval Research Laboratory and the Federal Institute for Geosciences and Natural Resources of the German Geological Survey (BGR). UN وشارك في أكثر من 15 مسحا للمحيطات - كان في بعضها هو كبير العلماء - وكذلك في مشاريع مشتركة مع مؤسسات وطنية وأجنبية، كالمعهد الأرجنتيني الأنتارتيكي، ومرصد لامونت دوهيرتي الجيولوجي، ومختبر البحوث البحرية في الولايات المتحدة، والمعهد الاتحادي الألماني للعلوم الجيولوجية والموارد الطبيعية.
    The development of UNEP's Science Strategy: " Science for Sustainability " which began in early 2009 is being finalized by the Chief Scientist and will be available in 2010 and presented to CPR. UN وضع استراتيجية علمية لبرنامج البيئة: " يقوم كبير العلماء بوضع صيغة نهائية لاستراتيجية " العلم في خدمة الاستدامة " التي بدأ إعدادها في أوائل عام 2009، وستكون متاحة في عام 2010 وستُعرض على لجنة الممثلين الدائمين.
    The development of UNEP's Science Strategy: " Science for Sustainability " which began in early 2009 is being finalized by the Chief Scientist and will be available in 2010 and presented to CPR. UN - وضع استراتيجية علمية لبرنامج البيئة: يقوم كبير العلماء بوضع الصيغة النهائية لاستراتيجية ' ' العلم في خدمة الاستدامة`` التي بدأ إعدادها في أوائل عام 2009، وستكون متاحة في عام 2010 وستعرض على مجلس الممثلين الدائمين.
    principal scientist in charge of Shipboard Environmental Acquisition System (SEAS III) in the south Atlantic. UN كبير العلماء المسؤول عن نظام الاقتناء البيئي المحمول على متن السفن في جنوب المحيط الأطلسي.
    principal scientist in charge of Shipboard Environmental Acquisition System (SEAS III) in the South Atlantic. UN كبير العلماء المسؤول عن نظام الاقتناء البيئي المحمول على متن السفن في جنوب المحيط الأطلسي.
    :: Chief-scientist on three marine-geoscientific expeditions with scientific staff of ca. 18 persons for investigations of the continental margins of Costa Rica, Tasmania and Chile. UN :: شغل منصب كبير العلماء في ثلاث بعثات علمية أرضية بحرية قام بها مع حوالي 18 موظفا علميا لإجراء بحوث حول الحواف القارية لكوستاريكا وتاسمانيا وشيلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد