The Executive Secretary, as the Chief Administrative Officer of the Commission, is responsible for the preparation of the budget estimates, in consultation with the Chairman and the Vice-Chairman, and for submitting them to the Secretary-General. | UN | ويتولى الأمين التنفيذي، بصفته كبير المسؤولين الإداريين فيها، المسؤولية عن إعداد تقديرات ميزانيتها بالتشاور مع الرئيس ونائب الرئيس، وعن عرض هذه التقديرات على الأمين العام. |
The Executive Secretary, as the Chief Administrative Officer of the Commission, is responsible for the preparation of the budget estimates, in consultation with the Chairman and the Vice-Chairman, and for submitting them to the Secretary-General. | UN | ويتولى الأمين التنفيذي، بصفته كبير المسؤولين الإداريين فيها، المسؤولية عن إعداد تقديرات ميزانيتها بالتشاور مع الرئيس ونائب الرئيس، وعن عرض هذه التقديرات على الأمين العام. |
As the Chief Administrative Officer of the Commission, the Executive Secretary is responsible for preparing the budget estimates for the Commission, in close consultation with the Chairman and Vice-Chairman, and for submitting them to the Secretary-General. | UN | وتقع على عاتق الأمين التنفيذي، بصفته كبير المسؤولين الإداريين في اللجنة، مسؤولية إعداد تقديرات الميزانية للجنة، بالتشاور الوثيق مع الرئيس ونائب الرئيس، وعرض هذه التقديرات على الأمين العام. |
As indicated in paragraph 9 above, several positions, including those of the Chief Administrative Officer and the heads of the Personnel Section, Procurement Section and the Communications and Information Technology Section are funded on a cost-sharing arrangement basis in view of the ongoing ONUB liquidation. | UN | وكما هو مبيّن في الفقرة 9 أعلاه، تُموَّل عدة وظائف، منها وظائف كبير المسؤولين الإداريين ورؤساء قسم شؤون الموظفين وقسم المشتريات وقسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، على أساس ترتيب يقضي بتقاسم التكاليف في ضوء التصفية الجارية لعملية الأمم المتحدة في بوروندي. |
18. A total of 208 positions are proposed for the Division of Administration, including 15 in the Office of the Chief Administrative Officer, 73 in the Administrative offices and 120 for the Integrated Operations Support Offices (see A/61/525/Add.6, annex). | UN | 18 - ويقترح استحداث ما مجموعه 208 وظائف لشعبة الإدارة منها 15 وظيفة في مكتب كبير المسؤولين الإداريين و 73 وظيفة في المكاتب الإدارية و 120 وظيفة في مكاتب دعم العمليات المتكاملة (انظر A/61/525/Add.6، المرفق). |
The Executive Secretary, as the Chief Administrative Officer of the Commission, is responsible for the preparation of the budget estimates, in consultation with the Chairman and the Vice-Chairman, and for submitting them to the Secretary-General. | UN | ويتولى الأمين التنفيذي، بصفته كبير المسؤولين الإداريين فيها، المسؤولية عن إعداد تقديرات ميزانيتها بالتشاور مع الرئيس ونائب الرئيس، وعن عرض هذه التقديرات على الأمين العام. |
30.11 The Chairman of the Commission is responsible for directing its work. The Executive Secretary, as the Chief Administrative Officer of the Commission, is responsible for the preparation of the budget estimates, in consultation with the Chairman and Vice-Chairman, and for submitting them to the Secretary-General. | UN | 30-11 ويوجه رئيس اللجنة أعمالها، ويتولى الأمين التنفيذي، بصفته كبير المسؤولين الإداريين فيها، مسؤولية إعداد تقديرات ميزانيتها بالتشاور الوثيق مع الرئيس ونائب الرئيس، ويتولى عرض هذه التقديرات على الأمين العام. |
31.10 The Chairman of the Commission is responsible for directing its work. The Executive Secretary, as the Chief Administrative Officer of the Commission, is responsible for the preparation of the budget estimates, in consultation with the Chairman and Vice-Chairman, and for submitting them to the Secretary-General. | UN | 31-10 وتقع على عاتق رئيس اللجنة مسؤولية توجيه أعمال اللجنة، فيما يتولى الأمين التنفيذي، بصفته كبير المسؤولين الإداريين في اللجنة، مسؤولية إعداد تقديرات الميزانية للجنة، بالتشاور الوثيق مع الرئيس ونائب الرئيس، وعرض هذه التقديرات على الأمين العام. |