ويكيبيديا

    "كتبرع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • as a voluntary contribution
        
    • as a donation
        
    • contributed
        
    Helicopter support is provided by the Government of the United States of America as a voluntary contribution in kind. UN تقدم حكومة الولايات المتحدة الدعم بطائرات الهليكوبتر كتبرع عيني منها.
    In case of disaster, an amount agreed with the donor is allocated as a voluntary contribution for a specific relief operation and the funds are disbursed without delay. UN وفي حالة وقوع كارثة، يخصص مبلغ يتفق عليه مع الجهة المانحة كتبرع ﻹحدى عمليات اﻹغاثة المحددة ويتم صرف اﻷموال دون إبطاء.
    The equipment has now been delivered, provided by Kuwait as a voluntary contribution at no cost to the United Nations. UN وقد تم اﻵن توريد المعدات المقدمة من الكويت كتبرع بدون تكلفة تتحملها اﻷمم المتحدة.
    Furthermore, the additional vehicles included 50 medium cargo trucks that were provided as a voluntary contribution in kind by the Government of Germany. UN وعلاوة على ذلك، شملت المركبات اﻹضافية ٥٠ شاحنة بضائع متوسطة قدمت كتبرع عيني من حكومة ألمانيا.
    - Okay, you know what, I won't sell it to you, but I will take the money as a donation for baseball camp. Open Subtitles لن أبيعها لكِ , ولكنني سآخذ المال كتبرع من أجل معسكر البيسبول
    Savings for air operations resulted from the provision of a fixed-wing aircraft by the Government of Switzerland as a voluntary contribution in kind. UN وتحققت وفورات في إطار بند العمليات الجوية ﻷن حكومة سويسرا قدمت طائرة ثابتة الجناحين كتبرع عيني.
    If the personnel were made available free of charge, this would be recorded as a voluntary contribution. UN وإذا كان اﻷفراد سيقدمون دون مقابل، فيسجل هذا العمل كتبرع.
    11. Two helicopters will continue to be made available to the Mission as a voluntary contribution in kind up to 31 December 1999. UN ١١ - ستواصل إتاحــة طائرتي هليكوبتر للبعثة كتبرع عيني حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Provided as a voluntary contribution in kind for each helicopter. UN مقدم كتبرع عيني لكل طائرة هليكوبتر.
    The unencumbered balance resulted primarily from military and civilian vacancies and as a result of the provision by the Government of Switzerland of fuel, salaries for the aircrew and insurance for the operation of its fixed-wing aircraft made available as a voluntary contribution in kind. UN ويعزى الرصيد غير المرتبط به أساسا إلى وجود شواغر للموظفين العسكريين والمدنيين وﻷن حكومة سويسرا وفرت الوقود، ومرتبات الطاقم الجوي وتكاليف التأمين لتشغيل الطائرة ثابتة الجناحين، التي وفرتها كتبرع عيني.
    The unutilized balance for air operations resulted from the provision of fuel, salaries for the aircrew and third-party liability insurance as a voluntary contribution in kind in addition to the provision of the aircraft itself. UN ويعزى الرصيد غير المستخدم في إطار العمليات الجوية إلى توفير الوقود، ومرتبات الطاقم الجوي، والتأمين على المسؤولية تجاه الغير، كتبرع عيني مضافا إلى توفير الطائرة ذاتها.
    17. Fixed-wing aircraft. One Merlin aircraft has been provided by the Government of Belgium as a voluntary contribution at an estimated value of $297,500. UN ١٧- الطائرات الثابتة الجناح - قدمت حكومة بلجيكا طائرة من طراز Merlin كتبرع تقدر قيمتها ﺑ ٥٠٠ ٢٩٧ دولار.
    At that time a Fokker-F27 aircraft was provided to the Mission as a voluntary contribution in kind. UN ففي ذلك التاريخ، أتيحت للبعثة طائرة من طراز Fokker-F27 كتبرع عيني.
    One Fokker F-27 aircraft is being provided to the Mission as a voluntary contribution in kind by the Government of Switzerland. UN ١٩- العمليات الجوية - تواصل حكومة سويسرا تقديم طائرة واحدة من طراز فوكر F-27 إلى البعثة كتبرع عيني.
    One third of the amount authorized for this period has been assessed on Member States and two thirds has been received as a voluntary contribution from the Government of Kuwait. UN ويمثل ثلث المبلغ المأذون به لهذه الفترة اشتراكات مقررة على الدول اﻷعضاء، أما الثلثان فقد تم استلامهما كتبرع من حكومة الكويت.
    26. The Government of Switzerland has also offered to place at the disposal of UNOMIG a Fokker F-27 aircraft, as a voluntary contribution in kind, effective 1 March 1996. UN ٢٦- كما عرضت حكومة سويسرا وضع طائرة من طراز فوكر F-27 تحت تصرف البعثة، كتبرع عيني، اعتبارا من ١ آذار/مارس ١٩٩٦.
    Subsequently, the Government of Switzerland provided, as a voluntary contribution in kind, a Fokker F-27 fixed-wing aircraft, which came into full service in March 1996. UN وفيما بعد وفرت حكومة سويسرا طائرة من طراز فوكر F-27 ثابتة الجناح، كتبرع عيني، وتم تشغيلها بصورة تامة في آذار/مارس ١٩٩٦.
    A Fokker F-27 fixed-wing aircraft, subsequently provided as a voluntary contribution by the Government of Switzerland, replaced the aircraft and the practical problems involved were solved. UN وقد حلت محل هذه الطائرة طائرة ثابتة الجناح من طراز فوكر F.27 مقدمة كتبرع من حكومة سويسرا، وبذلك تم حل المشاكل العملية.
    When these battalions are rotated the newly deployed personnel must learn to operate vehicles and other equipment which has been provided as a voluntary contribution to the mission. UN وعندما يحين موعد مناوبة هاتين الكتيبتين، يجب أن يتعلم اﻷفراد الموزعون حديثا كيفية تشغيل المركبات والمعدات اﻷخرى التي قدمت كتبرع للبعثة.
    18. As indicated in paragraph 16 above, 35 vehicles were provided as a voluntary contribution by the Government of Kuwait to UNIKOM for the use of the Engineering Unit. UN ١٨ - وكما أشير اليه في الفقرة ١٦ أعلاه، قدمت حكومة الكويت ٣٥ مركبة كتبرع الى بعثة المراقبة لاستعمال وحدة الهندسة.
    Please accept this tome as a donation to your library. Open Subtitles أرجو أن تتقبل هذا الكتاب الكبير كتبرع لمكتبتك
    Since 2006, Chile has applied an airport tax of two dollars that is paid by every passenger travelling abroad. This is contributed by Chile to the United Nations system for the implementation of actions against hunger and poverty around the world. UN وتفرض شيلي، منذ عام 2006، رسما في المطارات يدفعه الركاب للسفر إلى خارج البلد بمبلغ دولارين كتبرع لمنظومة الأمم المتحدة لتنفيذ أنشطة عالمية لمكافحة الجوع والفقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد