GIAECPC stressed that there is no prohibition of corporal punishment as a disciplinary measure in penal institutions. | UN | وأكدت المبادرة العالمية أنه لا يوجد حظر للعقوبة البدنية كتدبير تأديبي في المؤسسات العقابية. |
In the penal system, corporal punishment is unlawful as a sentence for crime but it is not prohibited as a disciplinary measure in penal institutions. | UN | وفي النظام الجنائي، يعتبر العقاب الجسدي غير شرعي كعقوبة على جريمة بيد أنه غير محظور كتدبير تأديبي في المؤسسات الجنائية. |
It added that there is no explicit prohibition in law of corporal punishment in schools and as a disciplinary measure in penal institutions. | UN | وأضافت أنه لا يوجد حظر صريح في القانون للعقاب البدني في المدارس ولا للعقاب البدني كتدبير تأديبي في المؤسسات العقابية. |
It is considered unlawful as a disciplinary measure in penal institutions, but there is no explicit prohibition. | UN | ويعتبر اللجوء إليها كتدبير تأديبي في السجون أمراً غير مشروع، ولكن ليس هناك ما يحظرها صراحة. |
In the penal system, corporal punishment is unlawful as a sentence for crime, but it is not prohibited as a disciplinary measure in penal institutions. | UN | ففي النظام الجنائي، تعد العقوبة البدنية غير قانونية كعقاب على جريمة، لكنها ليست محظورة كتدبير تأديبي في السجون. |
The Committee notes that corporal punishment is unlawful as a sentence for crime and prohibited as a disciplinary measure in penal institutions. | UN | وتلاحظ اللجنة أن العقاب البدني ليس مشروعاً كعقوبة على جريمة، وهو أيضاً محظور كتدبير تأديبي في المؤسسات العقابية. |
According to GIEACPC, corporal punishment was lawful as a disciplinary measure in penal institutions. | UN | ووفقاً للمبادرة العالمية، فإن العقاب البدني مسموح به كتدبير تأديبي في المؤسسات العقابية. |
The Committee is also concerned that there is no explicit prohibition of corporal punishment as a disciplinary measure in alternative care settings and in penal institutions. | UN | وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً لأنه لا يوجد حظر صريح للعقوبة البدنية كتدبير تأديبي في أماكن الرعاية البديلة والمؤسسات الإصلاحية. |
316. The Committee is concerned that corporal punishment is not explicitly prohibited, and is still widely practiced in the home and schools and used as a disciplinary measure in alternative care settings. | UN | 316- يساور اللجنة القلق لأن العقوبة البدنية غير معاقب عليها صراحة، ولأنها لا تزال تمارس على نطاق واسع في المنزل والمدرسة ولأنها تُستخدم كتدبير تأديبي في أوساط الرعاية البديلة. |
GIEACPC further indicated that corporal punishment is unlawful as a sentence for crime and as a disciplinary measure in penal institutions. | UN | وأشارت أيضاً المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقوبة البدنية التي تُمارس ضد الأطفال إلى أن العقوبة البدنية غير قانونية كحكم يصدر في جريمة ما ولا كتدبير تأديبي في المؤسسات الإصلاحية. |
13. Is corporal punishment still practised in Kuwait, be it as a criminal penalty or as a disciplinary measure in schools or prisons? | UN | 13- هل لا تزال العقوبة البدنية تمارس في الكويت، سواء كعقوبة جنائية أو كتدبير تأديبي في المدارس أو السجون؟ |
GIEACPC also noted that corporal punishment is lawful as a disciplinary measure in penal institutions. | UN | 7- كماً أشارت المبادرة إلى أن العقوبة الجسدية مشروعة كتدبير تأديبي في المؤسسات العقابية. |
In the penal system, corporal punishment is unlawful as a sentence for crime, but there is no explicit prohibition of its use as a disciplinary measure in penal institutions. | UN | أما في نظام العقوبات، فالإخضاع للعقوبة البدنية بوصفها عقوبة على جريمة هو أمر غير مشروع. أما استخدام العقوبة كتدبير تأديبي في السجون فهو غير محظور صراحةً(34). |
In 2003, CRC and the HR Committee also expressed concern that corporal punishment was permitted as a disciplinary measure in schools, and in prisons. | UN | عام 2003، أعربت لجنة حقوق الطفل واللجنة المعنية بحقوق الإنسان أيضاً عن قلقهما لإباحة العقوبة البدنية كتدبير تأديبي في المدارس(96) وفي السجون(97). |
49. The Committee is concerned about legislation and policies that allow the use of flogging of children as a disciplinary measure in prisons and its use as a judicial sentence. | UN | 49- ويساور اللجنة القلق إزاء التشريعات والسياسات التي تسمح بجلد الأطفال كتدبير تأديبي في السجون واستخدام ذلك كعقوبة قضائية. |
403. The Special Rapporteur urges the Government speedily to remove from the law any provision contemplating corporal punishment for offences or as a disciplinary measure in prisons. | UN | 403- يحث المقرر الخاص الحكومة على أن تشطب من القانون على جناح السرعة أي حكم يتوخى المعاقبة الجسدية على جرائم أو كتدبير تأديبي في السجون. |
606. The Committee is concerned about legislation and policies that allow the use of flogging of children as a disciplinary measure in prisons and its use as a judicial sentence. | UN | 606- ويساور اللجنة القلق إزاء التشريعات والسياسات التي تسمح بجلد الأطفال كتدبير تأديبي في السجون واستخدام ذلك كعقوبة قضائية. |
GIEACPC further noted that there is no explicit prohibition of corporal punishment as a disciplinary measure in penal institutions. | UN | وأشارت المبادرة كذلك إلى انعدام أي حظر صريح للعقوبة الجسدية كتدبير تأديبي في مؤسسات الإصلاح(68). |
(d) Amended Criminal Code, which prohibits the use of corporal punishment against children as a disciplinary measure in penal institutions. | UN | (د) القانون الجنائي المعدل، الذي يحظر استخدام العقاب البدني ضد الأطفال كتدبير تأديبي في المؤسسات الإصلاحية. |
Solitary confinement is strictly limited to three cases: as a disciplinary measure in prisons, which cannot exceed 15 days; for those who have received capital sentences; and finally for detainees who suffer mental diseases, before referring them to mental care institutions. | UN | وينحصر الحبس الانفرادي بشكل صارم في ثلاث حالات: كتدبير تأديبي في السجون، ولا يمكن أن يتعدى 15 يوماً؛ ولمن حكم عليهم بالإعدام؛ وأخيراً للمحتجزين الذين يعانون من أمراض عقلية، قبل إحالتهم إلى مؤسسات الرعاية النفسية. |