ويكيبيديا

    "كتمندو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Kathmandu
        
    My delegation also wishes to inform the Committee that the relocation of the Centre to Kathmandu does not entail additional financial obligations for Member States. UN ويود وفد بلدي كذلك أن يخبر اللجنة أن نقل المركز إلى كتمندو لا ينطوي على التزامات مالية إضافية على الدول الأعضاء.
    We are optimistic that the Centre will soon be able to start its operations from Kathmandu. UN ونحن متفائلون أن المركز سوف يتمكن في وقت قريب من البدء في عملياته من كتمندو.
    Mr. Sedhai was a businessman and frequently visited Kathmandu where he rented a room near Swayambu. UN وكان السيد سيدهاي رجل أعمال، وكان يزور غالباً مدينة كتمندو حيث استأجر غرفة بالقرب من سواينبو.
    The Committee takes note that Mr. Sedhai was known in the tea stall, where he regularly met other individuals from Dhading District who were staying in Kathmandu. UN وتلاحظ اللجنة أن السيد سيدهاي كان معروفاً في المقهى وأنه كان يجتمع فيه بانتظام بأفراد من مقاطعة دادنغ يقيمون في كتمندو.
    Mr. Sedhai was a businessman and frequently visited Kathmandu where he rented a room near Swayambu. UN وكان السيد سيدهاي رجل أعمال، وكان يزور غالباً مدينة كتمندو حيث استأجر غرفة بالقرب من سواينبو.
    The Committee takes note that Mr. Sedhai was known in the tea stall, where he regularly met other individuals from Dhading District who were staying in Kathmandu. UN وتلاحظ اللجنة أن السيد سيدهاي كان معروفاً في المقهى وأنه كان يجتمع فيه بانتظام بأفراد من مقاطعة دادنغ يقيمون في كتمندو.
    2.2 On 18 December 2003, Mr. Sedhai was in Kathmandu to conduct business and sell sugar-cane. UN 2-2 وفي 18 كانون الأول/ديسمبر 2003، كان السيد سيدهاي موجوداً في كتمندو للقيام ببعض الأعمال التجارية ولبيع قصب السكر.
    On the afternoon of 19 December 2003, he went to a tea shop in Bhimsensthan, Ward No. 20, in the centre of Kathmandu. UN وتوجّه بعد ظهر يوم 19 كانون الأول/ديسمبر إلى الجناح رقم 20 من مقهى بمسنستان الواقع في وسط كتمندو.
    That same day, the Chief District Officer of Kathmandu District " disavowed " this person and said he would investigate whether Mr. Sedhai had been arrested by the police. UN وفي اليوم نفسه، " أنكر " رئيس شرطة مقاطعة كتمندو معرفة هذا الشخص وقال إنه سيحقق فيما إذا كان السيد سيدهاي قد اعتُقِلَ من قبل الشرطة.
    2.7 After learning about his father's arrest, the author came back from Kathmandu to look for him. UN 2-7 وبعد أن علم صاحب البلاغ باعتقال والده، عاد من كتمندو للبحث عنه.
    2.2 On 18 December 2003, Mr. Sedhai was in Kathmandu to conduct business and sell sugar-cane. UN 2-2 وفي 18 كانون الأول/ديسمبر 2003، كان السيد سيدهاي موجوداً في كتمندو للقيام ببعض الأعمال التجارية ولبيع قصب السكر.
    On the afternoon of 19 December 2003, he went to a tea shop in Bhimsensthan, Ward No. 20, in the centre of Kathmandu. UN وتوجّه بعد ظهر يوم 19 كانون الأول/ديسمبر إلى الجناح رقم 20 من مقهى بمسنستان الواقع في وسط كتمندو.
    That same day, the Chief District Officer of Kathmandu District " disavowed " this person and said he would investigate whether Mr. Sedhai had been arrested by the police. UN وفي اليوم نفسه، " أنكر " رئيس شرطة مقاطعة كتمندو معرفة هذا الشخص وقال إنه سيحقق فيما إذا كان السيد سيدهاي قد اعتُقِلَ من قبل الشرطة.
    :: The organization set up an office in Kathmandu from 2007 to 2008 and promoted local governments in South Asia that pursued the Millennium Development Goals. UN :: أنشأت المنظمة مكتباً في كتمندو في الفترة الواقعة بين عامي 2007 و 2008 وعــززت الحكومات المحليــة فـــي جنوب آسيا التـــي سعـــت لبلــــوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    I would also like to commend the initiatives of the new High Representative for Disarmament Affairs, Mr. Sergio Duarte, and his Office for making substantive progress in relation to the Regional Centre for Peace and Disarmament for Asia and the Pacific, especially in matters related to its relocation from New York to Kathmandu. UN وأود كذلك أن أشيد بمبادرات الممثل السامي الجديد المعني بشؤون نزع السلاح، السيد سيرجيو دوارتي، ومكتبه لإحراز تقدم كبير فيما يتعلق بالمكتب الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، لا سيما في القضايا المتصلة بنقله من نيويورك إلى كتمندو.
    I am pleased to announce that, following the signature last July of our agreement with the Government of Nepal, we will be able to start operating the Asia-Pacific Centre from Kathmandu early next year. UN ويسرني أن أعلن أنه سيكون في مقدورنا، عقب التوقيع في تموز/يوليه الماضي على اتفاق مع حكومة نيبال، بدء تشغيل مركز آسيا - المحيط الهادئ من كتمندو في وقت مبكر من العام المقبل.
    5 Kathmandu Adivasi-Janjati Declaration of 20 January 2005, sect. 4, recommendation No. 52. UN (5) إعلان كتمندو أديفازي - جنجاتي (20-01-05، الفرع رابعا ، التوصية رقم 52).
    Chairman, Independent South Asia Commission on Poverty Alleviation (ISACPA) set up by SAARC Heads of States/Governments at the SAARC Summit held in Kathmandu in December 2001 UN رئيس اللجنة المستقلة لجنوب آسيا المعنية بمكافحة الفقر التي أنشأها رؤساء دول/حكومات رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي أثناء اجتماع القمة المعقود في كتمندو في كانون الأول/ديسمبر 2001
    2.12 On 11 March 2002, the author was arrested in Kathmandu, in front of the Supreme Court by army personnel in civilian clothes and placed in detention in the army barracks. UN 2-12 وفي 11 آذار/مارس 2002، اعتُقل صاحب البلاغ في كتمندو أمام المحكمة العليا على يد أفراد من الجيش بملابس مدنية ووُضع قيد الاحتجاز في ثكنات الجيش.
    We are pleased to inform the Committee that in July of this year Nepal and the United Nations Secretariat signed the host country agreement and the memorandum of understanding with regard to the physical relocation to Kathmandu of the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific. UN ويسرنا أن نبلغ اللجنة بأنه في تموز/يوليه من هذا العام وقّعت نيبال والأمانة العامة للأمم المتحدة اتفاق البلد المضيف ومذكرة التفاهم فيما يتعلق بالنقل المادي إلى كتمندو لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد