ويكيبيديا

    "كثيراً حول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • so much about
        
    • a lot about
        
    • too much about
        
    I didn't realize you knew so much about babies. Open Subtitles أنا لَمْ أُدركْك عَرفَ كثيراً حول الأطفال الرُضَّع.
    What is it that you like so much about this boy? Open Subtitles ما الذي تحبينه كثيراً حول هذا الفتى ؟ لا أعلم
    I had no idea you knew so much about sopranos. Open Subtitles أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ عَرفتَ كثيراً حول السوبرانو.
    He'd been complaining a lot about the other guys in the band recently, you know, the...the arguments and the tension. Open Subtitles لقد كان يشتكي كثيراً حول الرجال الآخرين في الفرقة مُؤخراً، تلك الجدالات والتوترات.
    Yeah. I talk a lot about being a Muslim and marriage is very Muslim. Open Subtitles أجل، تكلّمتُ كثيراً حول الشيم الإسلامية والزواج من شيم المسلمين
    Okay, I was planning on ordering dinner in and working you guys deep into the night, but then I realized that worrying too much about what you're trying to accomplish actually gets in the way of what you're trying to accomplish. Open Subtitles حسنأً كنت أخطط لطلب الغداء والعمل حتى الليل بعمق ولكنني أدركت القلق كثيراً حول ما تريد تحقيقه
    What do you say to the accusation that you care too much about image and aren't making a real difference to America? Open Subtitles ماذا تقولين حول هذا الاتهام بأنّك تَهتمّين كثيراً حول الصورةِ وألم يصنع ذلك خلافا حقيقا في أمريكا؟
    I don't know why everyone cares so much about it. Open Subtitles لا أعرف لمَ الجميع مهتم كثيراً حول هذه المباراة
    This is the girlfriend we've been hearing so much about. Open Subtitles هذه الصديقةُ عِنْدَنا سُمِعَ كثيراً حول.
    And you don't have to worry so much about Allison because you'll be able to hold this night over her head for a very long, long time. Open Subtitles وليس من الضروري أن تَقْلقُ كثيراً حول أليسون لأنك ستعرف الليله الكثير , الكثير من الأشياء السيئه عنها
    And maybe don't talk so much about digestion stuff. Open Subtitles ولَرُبَّمَا لا يَتكلّمُ كثيراً حول مادةِ الهضمِ.
    Look, it wasn't so much about the maternity leave as, well, enough was enough. Open Subtitles النظرة، هو ما كَانَ كثيراً حول إجازةِ الأمومة ك، جيّد، بما فيه الكفاية كَانَ كافيَ.
    How is it that you know so much about poker? Open Subtitles هكذا هو بأنّك تَعْرفُ كثيراً حول البوكرِ؟
    My son speaks so much about your family that I feel almost like Open Subtitles يَتكلّمُ إبنُي كثيراً حول عائلتكَ التي يشعر بأنها عائلتة
    It's nice to know there are people like that when you hear so much about apathy and people who are afraid of getting involved. Open Subtitles من اللّطيف معْرِفة ان هناك ناس مثلهم عندما نَسْمعُ كثيراً حول اللا مبالاةِ والناس الذين يخشون التورط
    I've been thinking a lot about how fleeting life is, and that none of us really knows how long we're gonna be here. Open Subtitles فكرت كثيراً حول كيف أن الحياة عابرة وأنه لا أحد منا يعرف حقاً إلي متى سيكون هنا
    Now, I've thought a lot about exactly where this homeland should be. Open Subtitles والآن لقد فكرت كثيراً حول المكان الذي يجب أن يكون فيه الوطن
    What's up? I was thinking a lot about what you said about not wanting to date me while I was still, you know, emotionally attached to my ex-wife. Open Subtitles كنتُ أفكّر كثيراً حول ما قلته حول عدم مواعدتي طالما لازلتُ مُتعلّقاً بزوجتي السابقة.
    Okay, I've been thinking a lot about what you said, earlier. Open Subtitles . حسنا ، لقد فكرت كثيراً حول ماقلتِهِ لي ، مؤخراً
    I don't know too much about crystal care, but, oh, I intend to find out. Open Subtitles انا لاأعرف كثيراً حول العناية الكريستالية لكني أعتزم معرفة ذلك
    Well, they were fighting too much about the baby, so they had to give him to someone else. Open Subtitles وما الذي قالاه؟ حسناً، قالا أنهما كانا يتشاجران كثيراً حول موضوع الطفل
    She says I talk way too much about myself. Open Subtitles تَقُولُ بأنّني أُناقشُ طريقاً كثيراً حول نفسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد