'Until my family were murdered by Kjartan the Cruel'and his one-eyed son, Sven,'and my sister taken hostage on the eve of her wedding. | Open Subtitles | وذلك حتى قتلت عائلتي على يد (كجرتان) القاسِ وابنه الأعور (سفين) وأخذت أختي رهينة في ليلة زفافها" |
Then he would be prepared to raise an army against Kjartan? | Open Subtitles | إذاً سيكون مستعداً لتكوين جيشاَ ضد (كجرتان)؟ |
Kjartan will have men at this village, no doubt. | Open Subtitles | سيكون لدى (كجرتان) رجالاً في هذه المدينة بلا شك |
Build an army and I will command it, but only if it's your intention to go against all the lords of the north Kjartan. | Open Subtitles | فلتصنع جيشاً وسأقوده ولكن فقط إذا كانت نيّتك مواجهة أسياد الشمال، (كجرتان) |
I know the brothers will seek revenge for what they lost, and that Kjartan the Cruel will not rest in his search for the dead horseman. | Open Subtitles | "أعرف أن الأخوين سيسعون للانتقام لما خسروه، وأن (كجرتان) القاسِ لن يرتاح من بحثه عن الفارس الميت" |
If King Guthred is against Kjartan, then we're with him. | Open Subtitles | لو كان الملك (غوثريد) ضد (كجرتان)، فنحن معه |
I swear I'll kill you before we reach Kjartan. | Open Subtitles | أقسم لك أني سأقتلك قبل وصولنا لـ(كجرتان) |
Kjartan the Cruel is locked within his fortress and Aelfric, | Open Subtitles | (كجرتان) القاسي محبوس في قلعته وكذلك (ألفريتش) |
I believe Lord Uhtred is hoping you can tell him about Kjartan's fortress. | Open Subtitles | أعتقد أن اللورد (أوتريد) على أمل أن تخبره بقلعة (كجرتان) |
Please, I'm not loyal to Kjartan and never can be. | Open Subtitles | أرجوك، لست موالياً لـ(كجرتان) ولن أكون أبداً |
To face the Northmen, to face Kjartan the Dane, we will need men, God-fearing men. | Open Subtitles | (لمواجهة الشماليّون، ولمواجهة الـ(كجرتان سنحتاج رجالًا يخافون الرب |
Beyond Sigefrid is Kjartan, beyond Kjartan is Aelfric. | Open Subtitles | (كجرتان) خلف (سيغفريد) وخلفهما (ألفريتش) |
Ulf, it will mean more silver... from Eoferwic, Kjartan and Bebbanburg. | Open Subtitles | (بل يعني المزيد من الفضة، من (إيفيرويتش) و (كجرتان (و (بيبانبيرج |
The only way to defeat Kjartan is to deny him food and freedom. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لهزيمة (كجرتان) ستكون من خلال حرمانه الأكل والحُريّة |
Kjartan's fortress at Dunholm... you will tell me of the weaknesses. | Open Subtitles | ستخبرني عن نقاط ضعف قلعة (كجرتان) في (دونهولم) |
I am open to an alliance. If King Guthred were to raise an army against Kjartan, | Open Subtitles | إذا أراد الملك (غوثريد) جمع جيش ضد (كجرتان) |
Kjartan, you are banished from my land. | Open Subtitles | كجرتان,انت منفي من ارضي. |
- I see him with Kjartan. - Burn it to the ground. | Open Subtitles | لقد رايته مع كجرتان - احرقها كلها - |
So Kjartan's story is that the English rose against our father, encouraged by you. | Open Subtitles | لذا قصة (كجرتان) بأن الزهرة الأنكليزية - -(يقصد (أوتريد |
But he is Lord Kjartan now. He has three times the men. | Open Subtitles | لكنه السيد (كجرتان) الآن لديه ثلاثة أضعاف الرجال |