Some projects of this nature have also qualified as Clean Development Mechanism projects and have generated carbon credits. | UN | وقد تأهلت أيضاً بعض المشاريع من هذا النوع للتمويل من آلية التنمية النظيفة، وولَّدت أرصدة كربونية. |
The good thing is, I have carbon brakes which will not fade. | Open Subtitles | الشيء الجيد، هو أنّ لديّ مكابح كربونية و التي لن تتآكل |
In those regions are no factories, no machines, and yet this warming is caused by our own carbon emissions. | Open Subtitles | في تلك المناطق لا توجد مصانع، لا توجد محركات وأيضا هذا الاحترار مسبب بانبعاثات كربونية خاصة بنا |
- You are a carbon-based life form... therefore, cigarettes may cause cancer inside you. | Open Subtitles | هذا صحيح انت شكل حياة كربونية بالتالى قد تؤدى السجائر الى السرطان فى داخلك |
Substance produced from a variety of carbonaceous materials. | UN | غشاء أرضي مادة تنتج من مواد كربونية متنوعة. |
Resonance disintegration produces ultrafine carbon products from pyrolysis char. | UN | ويؤدي الانحلال الرنيني إلى إنتاج منتجات كربونية شديدة النعومة من فحم الانحلال الحراري. |
Resonance disintegration produces ultrafine carbon products from pyrolysis char. | UN | ويؤدي التحلل الرنيني إلى إنتاج منتجات كربونية شديدة النعومة من فحم التحلل الحراري. |
Resonance disintegration produces ultrafine carbon products from pyrolysis char. | UN | ويؤدي التحلل الرنيني إلى إنتاج منتجات كربونية شديدة النعومة من فحم التحلل الحراري. |
Activated carbon is a carbonic material having that has many fine interconnected openings. | UN | والكربون المنشّط هو مادة كربونية يكون فيها كثير من الفجوات الدقيقة غير المترابطة. |
It acts like a carbon bomb and releases massive carbon emissions back into the atmosphere. | Open Subtitles | يتحول الأمر لقنبلة كربونية ضخمة تنطلق بالهواء وتطلق انبعاثات كربونية مهولة بالهواء |
Well, one of the important things to keep in mind is that if you have a carbon tax, you can turn around and cut other taxes in response. | Open Subtitles | أحد أهم الأشياء ..الإبقاء في البال أنه إن كان لديك ضريبة كربونية يمكنك وقتها تقليل الضرائب عن أشياء أساسية أخرى |
If the producers are smart, they're not gonna be looking for some carbon copy. | Open Subtitles | إذا المنتجون أذكياء، لن يبحدثوا عن نسخة كربونية. |
They'll find a way. They'll have bought cheap Russian carbon fibre that somehow oxidises. | Open Subtitles | سيجلبون أليافاً كربونية روسية زهيدة الثمن والصدأ يأكلها بطريقة أو بأخرى |
Couple that to a super-light carbon fibre and aluminium body, and you end up with a car that accelerates like it's fallen off a cliff. | Open Subtitles | مبنية على الياف كربونية وهيكل المنيوم ونظام التسارع الرائع بها كأنك تسقط من اعلى المنحدر |
You are a carbon-based life form, therefore cigarettes... may cause cancer inside you. | Open Subtitles | قد تؤدى الى السرطان فى الحياة الكربونية وانت تعيش حياة كربونية وبالتالى قد تؤدى السجائر الى اصابتك بالسرطان |
because it turns out that only a world whose forces are very similar to the ones that we experience would be capable of producing carbon-based life. | Open Subtitles | إذا قمنا بملاحظتهم سيتضح أن العالم .. الذي تحكمه قوى تشبه القوى التي نشعر بها سيكون قادراً على إنتاج حياة كربونية بنفسه |
That meteor contains carbon-based molecules. | Open Subtitles | هذا المذنب يحتوي على جزيئات كربونية |
And by coke, I mean the, uh, carbonaceous residue, not the-not the cola. | Open Subtitles | وفحم الكوك يعني بقايا كربونية وليس والكولا. |
carbonaceous chondrite. It's what meteorites are made of. | Open Subtitles | كندرايدات كربونية انه ما تتكون منه النيازك |
And by coke, I mean the, uh, carbonaceous residue, not the-not the cola. | Open Subtitles | وفحم الكوك يعني بقايا كربونية وليس والكولا. |
SUPER-HARDENED BORON SHARPENED WITH A CO2 LASER. | Open Subtitles | جهاز صلب ذو قوة ويملك قوة كربونية |
During 1995, SEP also supplied propulsion systems for the Earth observation satellite, ERS 2. During 1995, SEP developed its activities in the field of braking using carbon-carbon brakes. | UN | وفي أثناء سنة 1995، ورّدت سيب أيضا نظم دفع لساتل رصد الأرض إيرس 2، كما طورت أثناء تلك السنة أنشطتها في مجال الكبح باستخدام مكابح كربونية - كربونية. |
Outcome of the conference " Biofuels: an option for a less carbon-intensive economy " | UN | نتائج المؤتمر المعقود بشأن " الوقود الأحيائي: خيار لاقتصاد ذي كثافة كربونية أقل " |