Well, there's this sometimes very handy thing called penance. | Open Subtitles | حسنا ، فى هذه الأوقات يوجد شئ بالمتناول يسمى كفارة |
He was serving penance ever since he sliced a girl's ear off 6 months ago. | Open Subtitles | كان يقضي كفارة لقطعه أذن فتاة منذ 6 أشهر. |
For a sweet thing like a kiss, There's no penance from the priest. | Open Subtitles | منأجلشيءحلو كالقبلة, لاتحتاج كفارة من القسيس |
Well, when I get home, I'm going to yank out each hair as penance for your-- | Open Subtitles | عندما أعودُ للمنزل سوف أقوم بنزع كل شعرة كـ كفارة لك |
Even as a witness, her atonement hurts to see. | Open Subtitles | حتى كشاهد ، تؤلم رؤية كفارة ذنبها |
Now I've earned you another penance by talking to you in the Grand Silence. | Open Subtitles | الآن لقد حمّلتكِ كفارة أخرى و ذلك لحديثي إليكِ أثناء الصمت العظيم. |
This is what I deserve, it's penance. | Open Subtitles | هذا ما استحقه إنها كفارة عن أخطأئي |
It's supposed to be a penance, it's not a reward. | Open Subtitles | أنه يفترض أن يكون كفارة , وليس جائزة |
Your redemption and my penance, right? | Open Subtitles | ولكني اسدد كفارة ما .. اليس كذلك ؟ |
What are you, doing penance for fema? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه, تؤدين كفارة لفيما؟ |
But there isno penance for the hell bounds. | Open Subtitles | لكن ليس هناك كفارة عن حدود الجحيم. |
English Page I. INTRODUCTION The name " Chernobyl " has become synonymous throughout the world with our fear of technological catastrophe: it symbolizes a penance for our unchecked desire for progress. | UN | ١ - لقد أصبح اسم " تشرنوبيل " في مختلف أنحاء العالم مرادفا لخوفنا من وقوع كارثة تكنولوجية، كما أصبح يمثل من الناحية الرمزية كفارة عن رغبتنا الجامحة في التقدم. |
I know you want penance for what A.L.I.E. did, but this is not the way to get it. | Open Subtitles | ( أعلم أنّك تودين كفارة جرّاء مافعلته (آلي لكن هذه ليست الطريقة الصحيحة لفعل ذلك |
Or is that a penance, Saint Jim? | Open Subtitles | ام ان هذا هو كفارة عن اخطائك, أيها القديس (جيم)؟ |
It's as if he's cursed to pay a penance. | Open Subtitles | هو كأنه مجبور على دفع كفارة |
This is your penance. | Open Subtitles | هذا هو كفارة ذنبك. |
I promise I won't even look at Ben Hur for a whole week as penance, not even to see how the chariot race turned out. | Open Subtitles | أعدك أني لن أنظر حتى لرواية(بن هور) لأسبوع كامل ك كفارة عن هذا الخطأ, ,ولا حتى لأرى كيف انتهى سباق العربات. |
He hath done penance sufficient. | Open Subtitles | قدم كفارة كافية الآن |
At Delphi, the Oracle tells Hercules that only a terrible penance can absolve him of his crimes. | Open Subtitles | فى (ديلفاى) ستخبر العرافة هرقل) أنه لن ينفع سو كفارة كبيرة) لتُغفر له جرائمه |
What atonement, what punishment? | Open Subtitles | اى كفارة و اى عقاب؟ |
93. Using the donation by the Japanese people, the AWF provided 2 million yen each to so-called former comfort women in the Philippines, South Korea, and Taiwan as `atonement money'. | UN | 93 - وقدم الصندوق من تبرعات الشعب اليابان 2 مليون ين لمن تسمى العشيقات السابقات في الفلبين وكوريا الجنوبية وتايوان على هيئة " كفارة " . |