Twenty-two States and the European Union as a group submitted proposals on transparency and confidence-building measures to the Secretary-General. | UN | وقدمت اثنتان وعشرون دولة والاتحاد الأوروبي كمجموعة مقترحات إلى الأمين العام بخصوص تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة. |
We note that the former work of the expert group was not geared towards introducing transparency and confidence-building measures into international practice. | UN | ونشير إلى أن العمل السابق لفريق الخبراء لم يكن موجها نحو إدخال تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في الممارسة الدولية. |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
The First Committee's five-year period of work on the issue of transparency and confidence-building measures will come to an end this year. | UN | وفترة السنوات الخمس الأولى من عمل اللجنة الأولى بشأن مسألة تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة ستنتهي هذا العام. |
The group could also draft and submit to the Secretary-General a report containing recommendations on the implementation of transparency and confidence-building measures. | UN | ويمكن أن يقوم الفريق أيضا بوضع تقرير يتضمن توصيات بشأن تنفيذ تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة وتقديمه إلى الأمين العام. |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
We hope that this year the draft resolution on transparency and confidence-building measures will again be adopted by consensus. | UN | ونأمل في أن يعتمد مشروع القرار لهذا العام بشأن تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة سيعتمد مرة أخرى بتوافق الآراء. |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
Report of the Secretary-General on transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تقرير الأمين العام عن تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
Considering that transparency and confidence-building measures in outer space activities are an integral part of the draft treaty mentioned, | UN | وإذ تعتبر أن تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي جزء لا يتجزأ من مشروع المعاهدة المذكورة، |
Considering that transparency and confidence-building measures in outer space activities are an integral part of the draft treaty referred to above, | UN | وإذ ترى أن تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي جزء لا يتجزأ من مشروع المعاهدة المذكور أعلاه، |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
Event on " An International Code of Conduct as a contribution to Transparency and Confidence Building Measures in Outer Space Activities " (organized by the Delegation of the European Union) | UN | مناسبة بشأن " وضع مدونة دولية لقواعد السلوك بوصفها مساهمة في تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي " (ينظمها وفد الاتحاد الأوروبي) |
The adoption of international norms or multilateral codes of conduct are also examples of TCBMs. | UN | ومن أمثلة تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة اعتماد القواعد الدولية أو مدونات قواعد السلوك المتعددة الأطراف. |