ويكيبيديا

    "كفالة المساواة بين الجنسين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • ensuring gender equality
        
    • ensure gender equality
        
    • gender equality and
        
    • ensuring gender equity
        
    • guaranteeing gender equality
        
    • securing gender equality
        
    • gender equality would be mainstreamed
        
    • equality of the sexes
        
    ensuring gender equality and non-discrimination on the basis of sex UN كفالة المساواة بين الجنسين وعدم التمييز على أساس الجنس
    Africa is, however, taking decisive steps towards ensuring gender equality. UN إلا أن أفريقيا تتخذ خطوات حاسمة نحو كفالة المساواة بين الجنسين.
    Social partners have an important role in ensuring gender equality. UN والشركاء الاجتماعيون لهم دور هام في كفالة المساواة بين الجنسين.
    Many international instruments provide Member States with clear direction on how to ensure gender equality and the empowerment of women. UN ويوفر العديد من الصكوك الدولية توجيهات واضحة للدول الأعضاء عن كيفية كفالة المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    It is the unwavered policy of the Danish Government to ensure gender equality, to provide equal opportunities for women and men. UN تتمثل السياسة الثابتة للحكومة الدانمركية في كفالة المساواة بين الجنسين وتوفير فرص متساوية للنساء والرجال.
    ensure gender equality in the decision-making process at all levels. UN كفالة المساواة بين الجنسين في عمليات اتخاذ القرارات على جميع المستويات
    ensuring gender equality has been of concern to the Government of the Republic of Moldova for the past two decades of transition. UN مثلت مسألة كفالة المساواة بين الجنسين شاغلا لحكومة جمهورية مولدوفا على مدى العقدين الانتقاليين الماضيين.
    In coordination with and supported by the Minister for Gender Equality all ministers were responsible for ensuring gender equality within their respective policy areas. UN وبالتنسيق مع وزير المساواة بين الجنسين ودعمه، يعتبر جميع الوزراء مسؤولين عن كفالة المساواة بين الجنسين في نطاق مجالات السياسات الخاصة بهم.
    Special measures aimed at ensuring gender equality. UN :: التدابير الخاصة الرامية إلى كفالة المساواة بين الجنسين.
    ensuring gender equality and building national statistical capacity should also remain top priorities. UN وينبغي أيضاً أن تظل كفالة المساواة بين الجنسين وبناء القدرات الإحصائية الوطنية على رأس الأولويات.
    We therefore call for the enhancement of efforts towards ensuring gender equality and the empowerment of women and girls. UN لذا، فإننا ندعو إلى تعزيز الجهود المبذولة في سبيل كفالة المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والفتاة.
    ensuring gender equality and building national statistical capacity should also remain a top priority. UN وينبغي أن تظل كفالة المساواة بين الجنسين وبناء القدرات الإحصائية الوطنية على رأس الأولويات.
    Finally, Chile fully agrees that there is a need to ensure gender equality in the development of humanitarian policies and activities. UN وختاما، تقر شيلي تماما بأن هناك حاجة إلى كفالة المساواة بين الجنسين في السياسات واﻷنشطة اﻹنسانية واﻹنمائية.
    The need to ensure gender equality is also prominent throughout the entire UNESCO education programme. UN كما أن ضرورة كفالة المساواة بين الجنسين تظهر بوضوح في كل جوانب برنامج اليونسكو في مجال التربية.
    The sixth goal is to ensure gender equality. UN الهدف السادس كفالة المساواة بين الجنسين.
    Virtually every ministry had personnel responsible for monitoring the implementation of the national plan to ensure gender equality. UN وفي حقيقة الأمر، تضم كل وزارة موظفين مسؤولين عن رصد تنفيذ الخطة الوطنية بغية كفالة المساواة بين الجنسين.
    The department endeavours to stress the responsibility of each Ministry and department to ensure gender equality in their relevant policies and programmes. UN وتسعى الإدارة إلى التأكيد على مسؤولية كل وزارة وإدارة بغية كفالة المساواة بين الجنسين في سياساتهم وبرامجهم ذات الصلة.
    Singapore was determined to make further progress in its efforts to ensure gender equality. UN واختتم كلامه قائلا إن سنغافورة عاقدة العزم على إنجاز مزيد من التقدم في جهودها من أجل كفالة المساواة بين الجنسين.
    Capacity development at all levels is crucial for ensuring gender equity and the mainstreaming of gender. UN ومن الأهمية البالغة تنمية القدرات على جميع المستويات من أجل كفالة المساواة بين الجنسين وتعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    Estonia encouraged Equatorial Guinea to work towards guaranteeing gender equality and women's rights and to continue with efforts to eliminate forced and early marriage and to fight against polygamy. UN 94- وشجعت إستونيا غينيا الاستوائية على العمل من أجل كفالة المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة، ومواصلة الجهود الرامية إلى القضاء على الزواج القسري والمبكر، ومكافحة تعدد الزوجات.
    The committee completed its work early in 2007, submitting a proposal for draft legislation on a new act designed to do more towards securing gender equality. UN وأتمت اللجنة أعمالها في أوائل عام 2007، فقدمت اقتراحا بمسودة تشريع بشأن قانون جديد يستهدف التقدم وتحقيق المزيد من كفالة المساواة بين الجنسين.
    51. A group of delegations commended UNICEF for outlining targeted gender-equality priorities and identifying how gender equality would be mainstreamed in all Strategic Plan outcome areas. UN 51 - وأشادت مجموعة من الوفود باليونيسيف، لقيامها بتلخيص الأولويات المحددة الأهداف المتصلة بالمساواة بين الجنسين وتحديد الكيفية التي يمكن بها كفالة المساواة بين الجنسين في نتائج الخطة الاستراتيجية في جميع المجالات.
    The Equality Division also deals with drafting and implementing legislation on equality of the sexes and creating relevant structures and preparing action plans and programmes to guarantee equality between the sexes in accordance with the requirements of the United Nations, the Council of Europe and the European Union. UN وتتولى الشعبة المنوطة بالمساواة أيضا مسؤولية صياغة وتنفيذ التشريعات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وإنشاء الهياكل ذات الصلة بالموضوع وإعداد خطط العمل وبرامج العمل الرامية إلى كفالة المساواة بين الجنسين وفقا لاشتراطات الأمم المتحدة والمجلس الأوروبي والاتحاد الأوروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد