ويكيبيديا

    "كقائدات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • as leaders
        
    • leaders and
        
    • as community
        
    Women in power as leaders and decision-makers UN النساء في مناصب السلطة كقائدات وصانعات للقرار
    Consequently, women are not groomed as leaders or decision-makers and this has resulted in low female participation at local and national levels. UN وبالتالي، لا يجري إعداد النساء كقائدات أو كصانعات قرار، ويسفر ذلك عن انخفاض مشاركة النساء على الصعيدين المحلي والوطني.
    The United Nations must lead by example and appoint more women as leaders in mediation and other transitional processes. UN ويجب أن تضرب الأمم المتحدة المثل وأن تعين مزيدا من النساء كقائدات في عمليات الوساطة والعمليات الانتقالية الأخرى.
    Out of 13 parties and coalitions which took part in the elections, 4 had women as leaders on their lists. UN ومن بين 13 حزباً وتحالفاً سياسياً شاركت في الانتخابات، وضعت 4 نساء كقائدات لقوائمها.
    This trust fund was established to help in the capacity-building of Filipino tribal women as community leaders and peace advocates. UN أنشئ هذا الصندوق الاستئماني للمساعدة في بناء قدرة النســاء الفلبينيات القبليات كقائدات في المجتمع ومدافعات عن السلام.
    Including women as leaders and decision makers empowers them not only as individuals, but as equal partners in a just, equitable and inclusive world. UN وستؤدي مراعاة النساء كقائدات وصانعات قرار إلى تمكينهن لا كأفراد فقط بل كشركاء متساوين في عالم عادل ومنصف وشامل للجميع.
    44. The need to enhance women's roles as leaders and decision makers in all sectors is emphasized in the ministerial declaration. UN 44 - تم التأكيد في الإعلان الوزاري على الحاجة إلى تعزيز دور النساء كقائدات وصانعات قرار في جميع القطاعات.
    Crisis and conflict thrust women into new, unconventional roles, as leaders of peace and democracy movements, as we see so vividly in some of the Arab States today. UN وتدفع الأزمات والنزاعات بالنساء إلى الاضطلاع بأدوار غير تقليدية جديدة، كقائدات لحركات السلام والديمقراطية، كما نرى بوضوح في بعض الدول العربية في الوقت الراهن.
    :: Actively support youth organizations which promote and train girls and young women as leaders and decision makers; UN * تدعم بنشاط مؤسسات الشباب التي تشجع الفتيات والشابات كقائدات وصانعات قرار وتدربهن على ذلك؛
    Women have trained women as leaders for participation in public life and in election processes in organizing, campaigning, fund-raising and communicating issues to voters. UN وقامت النساء بتدريب النساء كقائدات للمشاركة في الحياة العامة وفي العمليات الانتخابية في المسائل المتصلة بتنظيم وشن الحملات وجمع الأموال وإيصال القضايا إلى الناخبين.
    26. Participants believed that society needed more women as leaders in science and technology. UN 26 - ورأى المشاركون أن المجتمع يحتاج إلى المزيد من النساء كقائدات في مجال العلم والتكنولوجيا.
    40. Governments should facilitate and ensure equal opportunities for women to contribute to society as leaders, managers and decision makers, granting them access to positions of power equal to those of men in all sectors of public life. UN 40 - وينبغي للحكومات أن تيسر وتكفل إتاحة المرأة فرصا متكافئة للإسهام في المجتمع كقائدات ومديرات وصانعات للقرار، بما يمنحها فرص تبوُّأ مراكز السلطة على قدم المساواة مع الرجل في جميع قطاعات الحياة العامة.
    In 2009, the Secretariat has piloted a project in Manus Province to engage communities in a project to examine how customs need to be or could be changed to protect women and to promote their role as leaders in communities. UN وفي عام 2009 قامت الأمانة بتنفيذ مشروع تجريبي في مقاطعة مانوس بغية إشراك المجتمعات المحلية في مشروع لدراسة ضرورة تغيير الأعراف أو إمكانية تغييرها لحماية النساء وتعزيز دورهن كقائدات في المجتمعات المحلية.
    While uprooted, many women take on new roles as leaders and breadwinners, which they sustain after displacement by, for example, developing new businesses and promoting peaceful coexistence at the grassroots level. UN ومع تهجيرهن، فإن العديد من النساء يضطلعن بأدوار جديدة كقائدات ومعيلات، ويسعين إلى الحفاظ عليها بعد التشريد من خلال أنشطة من أمثلتها إنشاء مشاريع تجارية جديدة وتعزيز التعايش السلمي على مستوى المجتمع المحلي.
    65. Stigmatization, harassment and outright attacks have been used to silence and discredit women who are outspoken as leaders, community workers, human rights defenders and politicians. UN 65- فالوصم والمضايقة والهجمات الواضحة تُستخدم لإسكات وتشويه سمعة النساء اللواتي يعبّرن عن آرائهن بجرأة كقائدات وعاملات في المجتمعات المحلية ومدافعات عن حقوق الإنسان وممارسات للعمل السياسي.
    (g) Develop and promote gender-sensitive curricula and training on civic education for men and women, use gender-sensitive language to eliminate stereotypes and encourage the portrayal of women as leaders in all areas of life; UN (ز) استحداث وتعزيز مناهج مراعية للمنظور الجنساني وتدريب الرجال والنساء في مجال التربية المدنية، واستخدام لغة تراعي المنظور الجنساني للقضاء على القوالب النمطية وتشجيع إبراز النساء كقائدات في جميع مجالات الحياة؛
    The placement of women as leaders within certain particular governance domains, such as health, social affairs and family matters, instead of within more inclusive governance domains, such as territorial administration, mines and energy, and telecommunications, as with the example of Cameroon and other less developed countries, can be considered as one of the reasons behind the challenges to achieving Goal 3. UN تنسيب النساء كقائدات ضمن مجالات بعينها من الحوكمة، ومنها مثلاً الصحة والشؤون الاجتماعية والأمور الأُسرية بدلاً من مجالات الحوكمة الأشمل مثل الإدارة الإقليمية والمناجم والطاقة والاتصالات السلكية واللاسلكية على نحو ما يفيد به مثال الكاميرون وغيرها من البلدان الأقل تقدماًً، يمكن اعتباره واحداً من الأسباب الكامنة خلف التحديات التي تحول دون بلوغ الهدف 3.
    85. Over the last 15 years a range of political parties encouraged women's participation in the political process through appointments of women at high positions within the parties' structures, through women participation at high positions within the executive and through placing female candidates as leaders on the candidate lists during the elections of the National Parliament. UN 85 - وعلى مدى الـ 15 سنة الأخيرة، شجعت الأحزاب السياسية المرأة على المشاركة في العملية السياسية من خلال تعيين النساء في مناصب رفيعة داخل الهياكل الحزبية، ومشاركتهن في مناصب رفيعة في الهيئة التنفيذية، ووضع مرشحات كقائدات على قوائم المرشحين أثناء انتخابات البرلمان الوطني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد