We've got a dead police officer, and they're still more bothered about the amount of dog shit up Smithy Clough Lane. | Open Subtitles | ،لدينا شرطية ميتة "ولا زالوا منزعجين من كمية غوط الكلاب بشارع "سمثي كلاف |
2. The Committee elected the following Vice-Chairpersons: Mr. S. M. Mahmood (Nigeria), Mr. V. G. Garcia III (Philippines), Mr. G. Clough (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). | UN | محمود (نيجيريا) والسيد ف. غ. غارسيا (الفلبين) والسيد ج. كلاف (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية). |
With the Chair presiding, the discussion under item 3 was led by the following panellists: Jonathan Clough (Australia), Radu Geamanu (Romania) and Jorge Manuel Pando Vílchez (Peru). | UN | وترأس الرئيس المناقشة التي دارت في إطار البند 3 وقادها المتناظرون التالية أسماؤهم: جوناثان كلاف (أستراليا)، ورادو جيامانو (رومانيا)، وخورخي مانويل باندو فيلتشيس (بيرو). |
Oh my God, that's Jenny Clough! | Open Subtitles | يا إلهي , هذة جيني كلاف |
Well, I don't believe we'd get over the bar in this weather, Mr. Cluff. | Open Subtitles | لا اصدق اننى ساصعد للقوارب فى هذا الطقس سيد كلاف |
Will Peter Taylor be joining you at Leeds, Mr. Clough? | Open Subtitles | هل سيأتي معكَ (بيتر تايلور) في فريق (ليدز) سيّد (كلاف) ؟ |
Brian Clough, who has one championship to his credit... with Derby County. | Open Subtitles | (براين كلاف) ، الذي سبق وأن ربح بطولة الدوري مع فريق (دربي كونتي) |
Brian Clough, starting I suppose at the top. | Open Subtitles | (براين كلاف) ، سيبدأ في القمة على ما أظن |
I told them the only thing they need to know... was that I share my professional life with Brian Clough. | Open Subtitles | لقد قلتُ لهم أنّ الشيء الوحيد الـّذي يجب أن يعرفوه... هو أنّني أتشارك حياتي الإحترافية مع (براين كلاف) |
Watching it all fall apart. It's Brian Clough. | Open Subtitles | أن تشاهد كلّ شيء يتداعى إنّه أنا (براين كلاف) |
That will worry Brian Clough. | Open Subtitles | ولكني متأكّد من أنّ هذا سيقلق (براين كلاف). |
Leeds doesn't want you. Fuck off, Clough. | Open Subtitles | فريق (ليدز) ليس بحاجة إليك تبّاً لك (كلاف) |
The football world was stunned by the news... that Brian Clough has been sacked as manager of Leeds United. | Open Subtitles | مساء الخير صُدم هذا المساء عالم كرة القدم بخبر طرد (براين كلاف) من منصب المدير الفنيّ لفريق (ليدز) |
Brian Clough and Don Revie, the England manager. | Open Subtitles | (براين كلاف) و(دون ريفي) المدير الفنيّ لمنتخب (إنكلترا) |
Item 12 - UNIDO activities in countries emerging from crisis situations, particularly Iraq (under the guidance of Vice-Chairman Mr. G. Clough (United Kingdom)); | UN | البند 12- أنشطة اليونيدو في البلدان الخارجة من أوضاع متأزمة، ولا سيما العراق (بتوجيه من نائب الرئيس السيد ج. كلاف (المملكة المتحدة))؛ |
The only name anyone sings in the Yorkshire ale houses... raising their stinking jars to their stinking mouths... is Brian Clough. | Open Subtitles | الاسم الوحيد الذي سيتغنّى الجميع به في حانات (يوركشاير)... وهم يرفعون أكوابهم العفنة إلى أفواههم السيّئة... هو (براين كلاف) |
Brian Clough uber - fucking - alles. | Open Subtitles | (براين كلاف أوبير أليس) اللعين |
And for Brian Clough and Peter Taylor... it's been a sobering afternoon. | Open Subtitles | وبالنسبة لـ(براين كلاف) و (بيتر تايلور)... لقد كانت هذه هي صحوة ما بعد الظهيرة |
It's a magnificent achievement for Brian Clough's team. | Open Subtitles | إنّه لإنجاز رائع لفريق (براين كلاف) |
- Mr. Cluff, it is 36-500, it's Bernie - The guy's on the radio! | Open Subtitles | سيد كلاف انة بيرنى على الراديوا |
- Did you... did you ask Cluff yet? - No. | Open Subtitles | هل طلبت من كلاف بعد؟ |