ويكيبيديا

    "كلنا نريد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • We all want
        
    • We all do
        
    • all want to
        
    • all need
        
    • we'd all
        
    • both want
        
    • we all wanna
        
    • we all wanted
        
    Yes, they are. And of course We all want her stopped. Open Subtitles نعم انها كذلك و بالطبع كلنا نريد ان يتم إيقافها
    Bravo, yes, we know it. We all want Escobar. Open Subtitles ممتاز ، نعلم نعلم ذلك ، كلنا نريد إسكوبار
    We all want peace. Sometimes a man must defend his own. Open Subtitles كلنا نريد السلام ولكن علينا أن نحمي أنفسنا
    We all want to win, but we do have to play it fair. Open Subtitles ماذا تفعلين؟ هل مسموح لك بفعل هذا؟ كلنا نريد الفوز
    We all want the person who did that to you punished. Open Subtitles كلنا نريد ان يعاقب الشخص الذي فعل لك هذا
    We all want the same thing here, and I will appreciate your cooperation in this investigation. Open Subtitles كلنا نريد نفس الشيء هنا وأنا سأقدر تعاونكم في هذا التحقيق
    But you,naomi,We all want to change the baby into a him,into something that he's not. Open Subtitles لكنكم وناعومي, كلنا نريد تحويل هذا الطفل الى شخص ليس هو تماماً
    I guess it's because We all want to believe that what we do is very important. Open Subtitles أحزر أنّه لأننا كلنا نريد الاعتقاد.. أن ما نفعله هو في غاية الأهميّة
    I guess it's because We all want to believe that what we do is very important, that people hang on to our every word, that they care what we think. Open Subtitles أحزر أنّه لأننا كلنا نريد الاعتقاد.. أن ما نفعله هو في غاية الأهميّة أن الناس يتمسّكون بكلّ كلمة لنا
    We all want to make you happy, if you know what I mean. Open Subtitles كلنا نريد ان نجعلك سعيدا اذا كنت تفهم مااقصد
    Whatever you're drinking, We all want some of that. Open Subtitles مهما كان الذي تشربه كلنا نريد بعضا منه
    She's right.We all want the same thing. - If we cooperate... Open Subtitles إنها محقة , كلنا نريد نفس الشيء ..إذا تعاونا
    She is a social worker lending a hand. We all want the houses built and a better neighborhood. Open Subtitles هي موظف خدمات إجتماعية ، تساعد فقط كلنا نريد البيوت أن تبناء ، و الحصول على حي أفضل
    We all want victory, but not at the cost of innocent lives. Open Subtitles كلنا نريد النصر , لكن ليس على حساب الارواح البريئه
    We all want to believe the roles we play are critical, Open Subtitles كلنا نريد أن نعتقد أن الأدوار التي نلعبها حاسمة،
    We all want to make it home for turkey dinner. Open Subtitles تعلمون , كلنا نريد أن ندرك الديك الرومي على العشاء
    We all want the same thing, to defeat the Garuda, right? Open Subtitles كلنا نريد ذات الشيئ ان نهزم الجارودا صحيح ؟
    We all do, at first. The world doesn't work that way. Open Subtitles كلنا نريد , في بادئ الأمر العالم لا يسير هكذا
    Yes, we all need to leave the past behind and move on toward the future. Open Subtitles نعم .. كلنا نريد أن نبقي الماضي ماضياً ونمضي قدماً للمستقبل..
    Well, I think we'd all like to know what you're weighing in at these days. Open Subtitles حسناً أعتقد أنه كلنا نريد أن نعرف كم يبلُغ وزنكِ هذه الايام
    We both want the same thing, for this picture to be a success. Open Subtitles كلنا نريد نفس الشيء وهو نجاح هذا الفلم
    Rich or poor, we all wanna be thought of as good mothers. Open Subtitles أغنياء وفقـراء، كلنا نريد أن نعتقد أننـا أمهــات جيدات
    I mean, if we all wanted the same thing... might as well be straight. Open Subtitles اعني, اذا كنا كلنا نريد نفس الشيء فمن الأفضل لو كنا مستقيمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد