2 women,2 men, all in their 20s, all transplants to Portland. | Open Subtitles | رجلان و امراتان كلهم في العشرينات كلهم انتقلوا الى بورتلاند |
all in different parts of the city, all mutilated. | Open Subtitles | كلهم في انحاء مختلفةِ من المدينةِ كُلّهم مشوَّهون |
50 musicians, all in different countries, all singing the same song. | Open Subtitles | خمسونَ موسيقيًا كلهم في بلدانٍ مختلفة كلهم يغنونَ نفس الأغنية |
Uh, look, I got three employees, but they're all at lunch. | Open Subtitles | . أنظر ، لدي ثلاث موظفين لكن كلهم في الغداء |
And apparently, on Sundays, they have these sports bars full of horny macho dumb-dumbs whose girlfriends are all at home. | Open Subtitles | ومن الواضح ان الاحد هو يوم الرياضة حيث المثيرين كلهم في الخارج وخليلاتهم في البيت |
Since we won't be able to read all of them in such a short time. | Open Subtitles | نحن غير قادرون علي قراءتهم كلهم في مثل هذا الوقت القصير |
We're looking for 8 to 10 people, all in their early 20s. | Open Subtitles | نحن نبحث عن 8 أو 10 أشخاص كلهم في العشرينات |
I don't know what happened. Maybe they're all in safe rooms. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حدث ربما كلهم في الغرف الآمنة |
So, Garcia checked out everyone associated with that theater production of "The Merry Wives of Windsor." They're all in the clear. | Open Subtitles | اذن غارسيا قامت بالتحقق من كل من له علاقة بذلك الإنتاج المسرحي الزوجات السعيدات من ويندسور كلهم في موقف سليم |
[Inhales sharply] And then I want to get a bunch of guys and put it all in your... trunk. | Open Subtitles | وبعد ذلك اريد ان احضر عدة رجال وادخالهم كلهم في .. قناتك |
And he led Pumbaa and Timon and all his friends, he led them all in a fight against Scar. | Open Subtitles | و قاد سيمبا بومبا و تيمون و كافة اصدقائه قادهم كلهم في الحرب ضد سكار |
And wouldn't you know, there's been 10 in the last 5 years, all in their early twenties. | Open Subtitles | ولن تحزر يوجد 10 مفقودين في آخر 5 سنوات كلهم في اوائل العشرينات |
We got'em all in a nice little cluster on the south end of the island. | Open Subtitles | عثرنا عليهم كلهم في مجموعة صغيرة في نهاية جنوب الجزيرة |
Three dead, all at the same time, all the same way, all weird. | Open Subtitles | ثلاث قتلى كلهم في نفس الوقت كلها نفس الطريقة ونفس الغرابة |
Well, he couldn't have been in five different cars all at the same time. | Open Subtitles | حسنا، يستحيل ركوبه في خمس سيارات مختلفة كلهم في نفس الوقت |
I'd do it for them, promote my book and take down these vultures, all at the same time. | Open Subtitles | فسأفعلها من أجلهم، سأروج كتابي وأُسقط تلك الطيور الجارحة، كلهم في نقس الوقت |
I was stopping by Lily's kindergarten class to say hi, but they were all at recess. | Open Subtitles | توقفت عند صف حضانة اطفال ليلي لاسلم عليها لكنهم كانوا كلهم في الفسحة |
They're all at the arena. This way. | Open Subtitles | أنهم كلهم في النطقة هذا الأتجاه |
You think you and me can break all of them in four days? | Open Subtitles | أتعتقد أنت وأنا يمكن أن نروضهم كلهم في أربعة أيام؟ |
The judges are all home with their brandy and cigars, which means you get to spend the night in lockup. | Open Subtitles | القضاة كلهم في المنازل يشربون البراندي ويدخنون السيجار مما يعني أنكي ستقضين الليلة في الحجز |
They also passed the day taking turns to sleep, since it was difficult for them all to sleep at night. | UN | كما أنهم يقضون اليوم في النوم بالتناوب لأن من الصعب عليهم أن يناموا كلهم في الليل. |
FBI, Homeland, state police-- they're all on high alert. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدراليه و الامن القومي والشرطة ،، كلهم في حالة تأهب قصوى |
Some 41 Israeli settlements in the Jordan Valley alone consumed the equivalent of three quarters of the water used by the entire Palestinian population of the West Bank for domestic and urban purposes. | UN | وهناك نحو 41 مستعمرة إسرائيلية في وادي الأردن وحده تستهلك ما يعادل ثلاثة أرباع المياه التي يستخدمها السكان الفلسطينيون كلهم في الضفة الغربية للأغراض المنزلية والأغراض الحضرية. |