ويكيبيديا

    "كلّ الناس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all people
        
    • all the people
        
    • people who
        
    You of all people should know how wrong that is. Open Subtitles أنت من كلّ الناس يَجِبُ أَنْ إعرفْ كَمْ خاطئ ذلك.
    You're going to trust him, of all people, when he's probably the one behind this? Open Subtitles ستثقون به دوناً عن كلّ الناس بينما قد يكون هو وراء هذا؟
    You of all people should remember. Open Subtitles أنتِ دوناً عن كلّ الناس يجب أنْ تتذكّري لأنّكِ مَنْ بدأ هذا الأمر كلّه
    You'd think these people, of all people, would want to stay under the radar. Open Subtitles أتظنّ أنّ هؤلاء القوم، من بين كلّ الناس يريدون البقاء تحت الرادار
    I want all the people I love to be there. Open Subtitles أنا أُريد من كلّ الناس الذي أحبهم أن يتواجدوا
    You of all people know there are no good or bad versions of ourselves. Open Subtitles تعرفين دوناً عن كلّ الناس أنّه لا وجود لنسخة طيّبة وسيّئة لأنفسنا، هذه أنا بذاتها
    You of all people should know how far someone will go for revenge. Open Subtitles يفترض بكِ دوناً عن كلّ الناس أنْ تعرفي لأيّ مدى قد يمضي المرء للانتقام
    And you of all people should know that I've always been a little inept at this. Open Subtitles وأنت من بين كلّ الناس يجب أن تعرف بأنّني كنت دائما خرقاء إلى حدّ ما في هذا.
    You, of all people, should know that. Open Subtitles أنتِ من بين كلّ الناس ينبغي عليها معرفة ذلك
    But on a day like this, why of all people did I think of you? Open Subtitles لكن في يومٍ كهذا، بماذا كلّ الناس هل انا بفكر فيك?
    Dude, I cannot believe it. You of all people. Open Subtitles أنا لا أصدق ذلك أنت من كلّ الناس
    You of all people should understand that. Open Subtitles أنتَ من بين كلّ الناس يتعيّن أن تكون مُدركاً لذلك.
    I would have thought you of all people should understand that. Open Subtitles حسبتُكَ من بين كلّ الناس حريّاً بكَ فهم هذا.
    How are you, of all people, working with the cops? Open Subtitles كيف أنت مِن بين كلّ الناس تقوم بالعمل مع الشرطة؟
    Oh, come on. Those things are made to be broken out of. You of all people know that. Open Subtitles بربّك ، تلك الأشياء سهلة الإختراق أنتَ من بين كلّ الناس تعرف ذلك
    You of all people must understand that, brother. Open Subtitles أنتَ و كلّ الناس يجب انّ تفهموا ذلك يا أخي.
    You of all people should know that. [Monitor beeping] Open Subtitles إنكَ من بين كلّ الناس يتعيّن أنّ تعلم ذلك.
    you of all people are going to lecture me. Open Subtitles علاوةً على ذلك، أأنتما من بين كلّ الناس ستحاضروني؟
    You of all people should understand that. Open Subtitles أنتَ من بين كلّ الناس يتعيّن أن تكون مُدركاً لذلك.
    I would have thought you of all people should understand that. Open Subtitles حسبتُكَ من بين كلّ الناس حريّاً بكَ فهم هذا.
    Of all the people in the world you've hurt? Open Subtitles مِن بين كلّ الناس الذين أذيتَهم في العالم؟
    You leave it up, and you're just waving a red flag in front of the FBI and thumbing your nose at all the people who believed in you. Open Subtitles دعه على الأنترنت، وتكون تلوّح براية حمراء في وجه المباحث الفدرالية وتسخر من كلّ الناس الذين آمنوا بك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد