ويكيبيديا

    "كلّ هؤلاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all these
        
    • all those
        
    • all of these
        
    • all of those
        
    • those people all
        
    Look at all these people. Someone called 9-11. Come on. Open Subtitles أنظر إلى كلّ هؤلاء الناس، إتصل أحدهم بالطوارئ، تعال.
    all these guys in these tapes were interrogated and released. Open Subtitles كلّ هؤلاء الرجال الذين بالأشرطة تمّ إستجوابهم وإطلاق سراحهم.
    There is no way to remake all these in time, is there? Open Subtitles ليس هناك طريق للإعادة صنع كلّ هؤلاء بمرور الوقت، هل هناك؟
    Between all those victims, they've got enough bones to fill a clown car. Have they found anything? Open Subtitles بين كلّ هؤلاء الضحايا، لديهما ما يكفي من العظام لملأ سيارة صغيرة، هل وجدا شيئاً؟
    all those crooks were fakes, set up by me. Open Subtitles كلّ هؤلاء السارقين كانوا مُحتالين أنا من دبّر كل شيئ.
    all these beautiful women in here and you're staring at this guy? Open Subtitles كلّ هؤلاء النساء الجميلات هنا وأنت تحدّق في ذلك الرجُل ؟
    all these MEN ARE SUFFERING SEVERE DELIRIUM, THE PRE-ADVANCED STAGES OF COMA. Open Subtitles كلّ هؤلاء الرجال يعاني من الهذيان الحادّ، المراحل قبل المتقدّمة للغيبوبة.
    Could he have known that his daughter was killing all these people and not done anything about it? Open Subtitles أيمكن أنّه كان يعرف أنّ إبنته كانت تقتل كلّ هؤلاء الأشخاص ولم يفعل شيئاً حيال ذلك؟
    On the way here, my soldiers rounded up all these French heretics. Open Subtitles في طريقي إلى هنا، جمعَ جنودي كلّ هؤلاء الزنادقة الفرنسيين
    Are you the guy who's been buying up all these bears? Open Subtitles أأنت الرجل الذي كان يشتري كلّ هؤلاء الدّببة؟
    8:00 AM Friday morning, you will come back with a parent or guardian and you will apologize to all these children in the presence of their parents or your suspension will last indefinitely. Open Subtitles وفي صباح الجمعة ستحضر مع أبيك أو وصيك وستعتذر إلى كلّ هؤلاء الأطفال في حضرة والديهم أو فصلك سيكون أبدياً
    Right now, he's the only link connecting all these people. Open Subtitles بالوقت الراهن، هو الرابط الوحيد الذي يربط بين كلّ هؤلاء الناس.
    all these women were smuggled into the US and given fake identities? By whom? Open Subtitles كلّ هؤلاء النساء تم تهريبهم إلى الولايات المتحدة وإعطائهنّ هويّات مزوّرة ؟ مِن طرف مَن ؟
    Maybe you've fooled all these people into believing you're some kind of queen... Open Subtitles ربّما خدعتِ كلّ هؤلاء الناس ليعتقدوا أنّكِ ملكة
    And then, after the race, I go home instead of going to bars and talk all this bullshit with all these assholes. Open Subtitles ثم بعد السباق أعود للبيت. عوضَ الذهاب للحانات والتحدُّث بهذه الترهّات مع كلّ هؤلاء المعاتيه.
    IMPRESSED I'VE BEEN, SEEING yöu KILL all these GIRLS, SEEING yöu KILL all these GIRLS, EVEN yöuR CLICKS TONGUE BLACK EVEN yöuR CLICKS TONGUE BLACK FRIEND. Open Subtitles وبرؤيتكِ تقتلين كلّ هؤلاء الفتيات حتّى صديقتكِ السمراء
    Psychologically tweaked to be superior to all these drones that walk the street. Open Subtitles لديك شيءٌ مُميّز، أنت مُتفوّقٌ نفسيّاً على كلّ هؤلاء كُسالى الشّارع
    So, what were you really thinking up there in front of all those people saying things you didn't believe to be true in such a convincing manner? Open Subtitles إذًا، ما تظنّه فعلًا أمام كلّ هؤلاء النّاس أنّك تقول أشياءً لا تعتقد أنّها صحيحة
    all those angry drunks and new temptations? Open Subtitles كلّ هؤلاء السكارى الغاضبين وإغواءات جديدة؟
    And we can't fix any of this right now because of all those people inside. Open Subtitles وليس بإمكاننا تصحيح أيّ شيء من هذه الآن بسبب كلّ هؤلاء الأشخاص الذين بالداخل.
    all of these people are suffering to varying degrees from post-traumatic stress. Open Subtitles كلّ هؤلاء الناس يعانون إلى الدرجات المختلفة من الإجهاد بعد المؤلم.
    What if the machine sent us all six numbers to tell us that someone had been all of those people? Open Subtitles ماذا لو أنّ الآلة أرسلت لنا كلّ الأرقام الستّة لتُخبرنا أنّ شخصاً كان بهويّة كلّ هؤلاء الناس؟
    Well, then, why are those people all mad at her? Open Subtitles حسنا، فلمَ كلّ هؤلاء الناس غاضبون منها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد