ويكيبيديا

    "كل أربعة شهور" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • every four months
        
    The webpage would be updated every four months. UN وسيجري تحديث معلومات هذا الموقع الشبكي كل أربعة شهور.
    The Interim Steering Committee will meet as often as required, at least every four months, until the establishment of the Steering Committee. UN وتجتمع لجنة التنسيق المؤقتة حسب الاقتضاء، كل أربعة شهور على الأقل، إلى أن تنشأ لجنة التوجيه.
    The Coordination Body shall elect a person to be Foreign Minister and this post will rotate every four months. UN وتنتخب هيئة التنسيق شخصا ليكون وزير الخارجية وتكون هذه الوظيفة بالتناوب كل أربعة شهور.
    29. Decides to extend the mandate of MONUC until 15 June 2002, and also decides to review progress at least every four months based on reporting by the Secretary General; UN 29 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية حتى 15 حزيران/يونيه 2002، ويقرر أيضا أن يستعرض التقدم المحرز كل أربعة شهور على الأقل، بناء على تقارير الأمين العام؛
    29. Decides to extend the mandate of MONUC until 15 June 2002, and also decides to review progress at least every four months based on reporting by the Secretary-General; UN 29 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية حتى 15 حزيران/يونيه 2002، ويقرر أيضا أن يستعرض التقدم المحرز كل أربعة شهور على الأقل، بناء على تقارير الأمين العام؛
    (f) Payments under the third phase will be made every four months for distribution among successful claimants; UN (و) المبالغ التي تقع في إطار المرحلة الثالثة للمدفوعات تدفع كل أربعة شهور لتوزيعها على أصحاب المطالبات الموافق عليها؛
    29. Decides to extend the mandate of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo until 15 June 2002, and also decides to review progress at least every four months based on reporting by the Secretary-General; UN 29 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية حتى 15 حزيران/يونيه 2002، ويقرر أيضا أن يستعرض التقدم المحرز كل أربعة شهور على الأقل، بناء على تقارير الأمين العام؛
    1. The present report is submitted pursuant to the statement by the President of the Security Council on 31 October 2001 (S/PRST/2001/30), and, as specified in paragraph 20 of Security Council resolution 1910 (2010), in which the Council requested me to report on all aspects of the resolution every four months. UN 1 - يقدَّم هذا التقرير عملا ببيان رئيس مجلس الأمن المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2001 (S/PRST/2001/30)، وعلى النحو المحدد في الفقرة 20 من منطوق قرار مجلس الأمن 1910 (2010)، التي طلب فيها المجلس إليَّ أن أقدم كل أربعة شهور تقريرا عن ذلك القرار بجميع جوانبه.
    1. The Security Council, by paragraph 29 of its resolution 1355 (2001), decided to extend the mandate of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) until 15 June 2002 and to review progress at least every four months on the basis of reports of the Secretary-General. UN 1 - قرر مجلس الأمن، في الفقرة 29 من قراره 1355 (2001)، تمديد ولاية بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى 15 حزيران/يونيه 2002 واستعراض التقدم المحرز كل أربعة شهور على الأقل، بناء على تقارير الأمين العام.
    1. In its presidential statement of 31 October 2001 (S/PRST/2001/30), the Security Council requested me to submit reports, at least every four months, on the situation in Somalia and on efforts to promote the peace process, including updates on the scope of and contingency planning for launching a peace-building mission for Somalia. UN 1 - طلب إليَّ مجلس الأمن في بيانه الرئاسي المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2001 (S/PRST/2001/30) أن أقدم تقارير كل أربعة شهور على الأقل عن الحالة في البلد والجهود المبذولة لتعزيز عملية السلام بما في ذلك تقارير عن ما استجد فيما يتعلق بنطاق تشكيل بعثة لبناء السلام في الصومال.
    1. In its presidential statement of 31 October 2001, the Security Council requested me to undertake a number of steps with respect to Somalia and to submit reports, at least every four months, on the situation in the country and the efforts to promote the peace process, including updates on the scope and contingency planning for launching a United Nations peace-building mission in Somalia. UN 1 - طلب إليَّ مجلس الأمن في بيانه الرئاسي المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2001، أن أقوم بعدد من الخطوات فيما يتعلق بالصومال وأن أقدم تقارير كل أربعة شهور على الأقل عن الحالة في البلد، والجهود المبذولة لتعزيز عملية السلام بما في ذلك تقارير عن آخر ما استجد فيما يتعلق بنطاق تشكيل بعثة تابعة للأمم المتحدة لبناء السلام في الصومال وعن التخطيط للحالات الطارئة المتعلقة بها.
    20. Requests the Secretary-General to report on all aspects of this resolution every four months commencing 1 January and expresses its intention to review the situation, as part of his reporting obligations, as specified in the statement of the President of the Security Council of 31 October 2001 (S/PRST/2001/30) and Security Council resolution 1872 (2009); UN 20 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، كل أربعة شهور اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير، تقريرا عن هذا القرار بجميع جوانبه، وذلك في سياق الالتزامات المنوطة به فيما يتصل بالإبلاغ وهي الالتزامات المحددة في بيان رئيس مجلس الأمن المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر (S/PRST/2001/30) وقرار مجلس الأمن 1872 (2009)، ويعرب عن اعتزامه استعراض الحالة؛
    20. Requests the Secretary-General to report on all aspects of this resolution every four months commencing 1 January and expresses its intention to review the situation, as part of his reporting obligations, as specified in the statement of the President of the Security Council of 31 October 2001 (S/PRST/2001/30) and Security Council resolution 1872 (2009); UN 20 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، كل أربعة شهور اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير، تقريرا عن هذا القرار بجميع جوانبه، وذلك في سياق الالتزامات المنوطة به فيما يتصل بالإبلاغ وهي الالتزامات المحددة في بيان رئيس مجلس الأمن المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر (S/PRST/2001/30) وقرار مجلس الأمن 1872 (2009)، ويعرب عن اعتزامه استعراض الحالة؛
    20. Requests the SecretaryGeneral to report on all aspects of the present resolution every four months, commencing 1 January 2010, and expresses its intention to review the situation, as part of his reporting obligations, as specified in the statement by the President of the Security Council of 31 October 2001 and Council resolution 1872 (2009) of 26 May 2009; UN 20 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، كل أربعة شهور اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010، تقريرا عن هذا القرار بجميع جوانبه، في سياق التزاماته فيما يتعلق بتقديم التقارير عن الحالة على النحو المحدد في البيان الذي أدلى به رئيس مجلس الأمن في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2001() وقرار المجلس 1872 (2009) المؤرخ 26 أيار/مايو 2009، ويعرب عن اعتزامه استعراض الحالة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد