In the meantime, I want every inch of this ship searched for any other equipment that just appeared in the last week. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، أريد أن تبحثوا في كل إنش في هذه السفينة عن أي أداة ظهرة فجأة منذ الأسبوع الماضي |
Short enough so I can see every inch of your ass. | Open Subtitles | قصيرة بما يكفي لأتمكن من رؤية كل إنش من مؤخرتك. |
We'll have eyes on every inch of this mall in about two minutes. | Open Subtitles | سيكون لدينا عين على كل إنش من هذا المول خلال دقيقتان |
Have them go over every inch of that loft, looking for blood spatter. | Open Subtitles | عليهم إلقاء نظرة على كل إنش من الشقة و البحث عن بقع دماء |
You're certain your men have been over every inch of this house? | Open Subtitles | أأنت واثق من أن رجالك قاموا بتفتيش كل إنش في هذا المنزل |
And if I was you, every inch of that road would stick in my craw. | Open Subtitles | لو كنت مكانك كل إنش من ذلك الطريق سيكون عقبة بالنسبة لي |
And if you're planning on anything else, you should know that there are security cameras trained on every inch of this garage, and the police, who I am dialing right now, will identify you within minutes. | Open Subtitles | وإن كنت تخطط لأي شيء آخر، فهناك العديد من كاميرات المراقبة في كل إنش من هذا المرآب، |
We all know that every inch of this building is under surveillance. | Open Subtitles | جميعنا نعلم بأن كل إنش من هذا المبنى يخضع للمراقبة |
Oh, don't think for a second I won't dispute every inch of that will. | Open Subtitles | أوه ، لا تفكري للحظة واحدة بأنني لن أعارض كل إنش من تلك الوصية. |
The Feds and local police combed every inch of this place yesterday. | Open Subtitles | الفدراليين والشرطة المحلية نبشو كل إنش من هذا المكان البارحة |
I want road closures, bomb squads, sniffer dogs, every inch of that highway searched and secured. | Open Subtitles | أريد إغلاق الطريق , فرق تفكيك القنابل , كلاب بلوسية, في كل إنش من الطريق السريع, للبحث و لتأمين المنطقة. |
If they don't give you life, I will have every inch of your flesh removed with a cheese grater, starting with your prick. | Open Subtitles | إذا لم يحكموا عليك بالسجن مدى الحياة سأزيل كل إنش من جلدك بمبشرة جبن بدءاً بقضيبك |
What if we sent him to a city where every inch of the ground is consecrated? | Open Subtitles | ماذا لو أرسلناه إلى مدينة كل إنش من أرضها مكرس لخدمة الرب؟ |
I want you to check behind the bar, in the back room, every inch. | Open Subtitles | اريد ان تبحث وراء الحانة في الغرفة الخلفية، كل إنش |
I bathe him. I know every inch of his body. | Open Subtitles | لقد حمّمته , أعرف كل إنش في جسده , لا يحملها |
Either way, we'll go over every inch of the scene... until we dust off something useful... | Open Subtitles | سوف نفتش كل إنش في الموقع حتى نكتشف شيئاً مفيداً |
Check every inch of this place! You hear me? | Open Subtitles | افحصوا كل إنش من هذا المكان أتسمعونني ؟ |
We went through every inch of that tape... to find the best angle for identification purposes. | Open Subtitles | لقد تفحّصنا كل إنش بالشريط.. لإيجاد الزاوية الأفضل لأهداف إيجاد الهوية. |
That scarcely describes your rapt appraisal of her every inch. | Open Subtitles | ذلك و بالكاد ما تصف وتنتشي بتقديرها و تقيم لها كل إنش |
Not only is he responsible for knowing every inch of every course he races, he's also responsible for the lives of the other three people in his sled. | Open Subtitles | ليس فقط مسئول عن معرفة كل إنش أثناء السباق هو أيضاً مسئول عن أرواح الأشخاص الثلاثة الباقين في السباق |
All right, listen to me, the sniper would've dumped it somewhere nearby, okay, so you make sure they comb every square inch of every block around that park. | Open Subtitles | ،حسناً، اصغي إلي لا بد أن القناص تخلص منها ،في مكان ما قريب فلتحرصي على تمشيط كل إنش مربع من ذلك المكان حول المتنزه |