A group of three rapporteurs is formed to facilitate each review, including the preparation of the report of the working group. | UN | ويُشكَّلُ فريق مؤلف من ثلاثة مقررين لتيسير إجراء كل استعراض على حدة، بما في ذلك إعداد تقرير الفريق العامل. |
At the next regular session of the Human Rights Council, up to one hour per State is allocated for the consideration of the outcome of each review. | UN | وتخصص في الدورة العادية التالية لمجلس حقوق الإنسان فترة ساعة واحدة لكل دولة للنظر في نتيجة كل استعراض. |
Those responsible for making the initial observations on each review should be designated from among the participants. | UN | وينبغي تعيين الأشخاص المسؤولين عن تقديم الملاحظات الأولية بشأن كل استعراض من بين المشاركين. |
each review must contain an assessment of the compatibility of a textbook's content with international conventions ratified by Poland. | UN | ويجب أن يتضمن كل استعراض تقييما لمدى انسجام محتويات الكتب المدرسية مع الاتفاقيات الدولية التي صدقت عليها بولندا. |
The results of each review will be reflected in the mission's budget submission to the General Assembly. | UN | وسترد نتائج كل استعراض في الميزانية المقترحة للبعثة المعنية التي ستُقدم إلى الجمعية العامة. |
Its findings and recommendations in each review are communicated to the responsible programme managers. | UN | وتحال استنتاجات وتوصيات اللجنة في كل استعراض الى المديرين المسؤولين عن البرامج. |
23. each review team would produce a report on each in-depth review of an individual national communication that would be submitted to the Subsidiary Bodies. | UN | ٣٢- وسيعد كل فريق استعراضٍ تقريراً عن كل استعراض متعمق لبلاغ وطني منفرد يقدم إلى الهيئتين الفرعيتين. |
Following each review, Member States adopted a declaration reaffirming the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcomes of the twenty-third special session. | UN | واعتمدت الدول الأعضاء عقب كل استعراض إعلانا تجدد فيه تمسكها بإعلان ومنهاج عمل بيجين وبنتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين. |
43. With the administrative support of the secretariat, lead reviewers shall, for each review: | UN | 43- وبدعم إداري من الأمانة، يتولى خبراء الاستعراض الرئيسيون، في سياق كل استعراض ما يلي: |
each review focuses on emerging issues, in addition to traditional thematic issues requested by the Economic and Social Council in follow-up resolutions. | UN | ويركز كل استعراض على المسائل الناشئة، بالإضافة إلى المسائل المواضيعية التقليدية التي يرد الطلب بشأنها في قرارات المتابعة الصادرة عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
:: Urge all Governments to ratify the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and adopt and ensure implementation of the recommendations made at each review by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women | UN | :: حث جميع الحكومات على التصديق على اتفاقية القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة واعتماد وضمان تنفيذ التوصيات المقدمة في كل استعراض تجريه اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛ |
(iv) A group of three rapporteurs, selected by the drawing of lots among the members of the Council and from different regional groups would be formed to facilitate each review, including the preparation of the report of the working group. | UN | ' 4` تشكل مجموعة من ثلاثة مقررين، يتم اختيارهم بسحب القرعة من بين أعضاء المجلس ومن مختلف المجموعات الإقليمية، بغية تيسير إجراء كل استعراض على حدة، بما في ذلك إعداد تقرير الفريق العامل. |
Noted. Not for UNIDO to address, but UNIDO would be prepared to participate in the proposed rotation principle of the lead agency according to emphasis of each review | UN | ليست من شأن اليونيدو، ولكن اليونيدو مستعدة للمشاركة في تنفيذ مبدأ التناوب المقترح بشأن الوكالة القائدة تبعا لوجهة تركيز كل استعراض. |
The Committee has established subcommittees to review those reports, with the assistance of experts in relevant fields, and it conducts each review in partnership with the State that submitted the report. | UN | وأنشأت اللجنة لجانا فرعية لاستعراض تلك التقارير، بمساعدة خبراء في المجالات ذات الصلة، وتقوم بإجراء كل استعراض بالاشتراك مع الدولة التي قدمت التقرير. |
each review has generated specific recommendations on the choice of priority focus areas of action that would be consistent with, and responsive to, the strategic and operational objectives of The Strategy. | UN | ونشأت عن كل استعراض توصيات محددة بشأن اختيار مجالات العمل ذات الأولوية بحيث تتفق مع الأهداف الاستراتيجية والتنفيذية للاستراتيجية وتستجيب لها. |
10. A broad range of recommendations relating to all areas of human rights were made during each review. | UN | 10- وقد شمل كل استعراض تقديم مجموعة كبيرة من التوصيات المتصلة بجميع مجالات حقوق الإنسان. |
Instead, it would be sufficient to create a roster of experts from which the JISC could select experts to provide support in a flexible and timely manner, i.e. to include them, inter alia, in a review team established for each review of a determination. | UN | وسيكفي بدلا من ذلك وضع قائمة خبراء يمكن أن تختار منها لجنة الإشراف خبراء لتقديم الدعم بطريقة تتسم بالمرونة وفي الوقت المناسب، كأن تضعهم ضمن فريق استعراضي يُنشئ لغرض كل استعراض لقرار ما. |
each review will provide an opportunity for the independent authority to approve the commitment of funding; to formulate specific requirements for testing during the evaluation process; to request design changes; to consider alternate weapons projects; to issue limitations as to the use of the weapon in military operations; or to request that the project be abandoned. | UN | وسيتيح كل استعراض للسلطة المستقلة فرصة الموافقة على الالتزام بالتمويل، أو وضع متطلبات اختبار محددة أثناء عملية التقييم، أو طلب تغييرات في التصميم، أو النظر في مشاريع أسلحة بديلة، أو فرض قيود فيما يتعلق باستخدام السلاح في العمليات العسكرية، أو طلب التخلي عن المشروع. |
85. The findings of each review have been consistent: each showed that some modest progress had been made in implementing the Plan of Action; however, implementation remains a largely incomplete task, particularly in developing countries. | UN | ٨٥ - وكانت نتائج كل استعراض متسقة: فقد أظهر كل منها أنه تم إحراز تقدم متواضع بعض الشيء في تنفيذ خطة العمل؛ ومع ذلك، لا يزال التنفيذ مهمة غير مكتملة إلى حد كبير، وخاصة في البلدان النامية. |
Reflecting the desire expressed by delegations and regional groups that the modalities for handling forthcoming IPRs in the intergovernmental machinery should be allowed more time for the discussion of each review, the IPR of the United Republic of Tanzania had been given one full meeting. | UN | وقال إن استعراض السياسة الاستثمارية لجمهورية تنزانيا المتحدة خصص لـه اجتماع واحد بالكامل، وذلك تلبية لرغبة الوفود والمجموعات الإقليمية في إعطاء مزيد من الوقت لمناقشة كل استعراض في إطار إجراءات تناول استعراضات السياسة الاستثمارية في الآلية الحكومية الدولية. |
The principles would not constitute an amendment to the Treaty; commitment to them would be renewed at every review to ensure that they were dynamic and corresponded to changing international circumstances. | UN | وهذه المبادئ لا تشكل تعديلا للمعاهدة؛ ويتعين تجديد الالتزام بها عند كل استعراض لضمان بقاء حيويتها ومواكبتها للظروف الدولية المتغيرة. |