Drove all the way from L.A. for this show. | Open Subtitles | قطعنا كل الطريق من لوس أنجليس لهذا العرض |
We drove all the way from L.A. for this show. | Open Subtitles | لقد قطعنا كل الطريق من لوس أنجليس لهذا العرض |
I've come all the way from Limburg to Brussels and the shop is shut. | Open Subtitles | لقد جئت كل الطريق من ليمبورغ الى بروكسل والمحل مغلق |
Your psychic Aunt Sage has come all the way from Seona | Open Subtitles | خالتك الروحانية الحكيمة أتت كل الطريق من سيدونا. |
I am jealous of how your mother comes all the way to see you from Colombia, when my own mother won't even get on a bus from the almond co-op she lives on three hours away. | Open Subtitles | انا غيورة من كيف امك قطعت كل الطريق من كولومبيا لرؤيتك بينما امي لن تستقل حافلة |
You imagine that I am came all the way from Rome to eat? | Open Subtitles | أن تتخيل أنني جاء كل الطريق من روما لتناول الطعام؟ |
I invited her, but I can't believe she came all the way from Toulouse. | Open Subtitles | لقد دعوتها, لكن لا أصدق بأنها قطعت كل الطريق من تولوز. |
Oh, it's a birthday gift from my daddy all the way from prison. | Open Subtitles | اوه انها هديه عيد ميلادى من ابى كل الطريق من السجن |
Coming all the way from Valras Beach, barefoot, she needs no introduction. | Open Subtitles | قطعت كل الطريق من شاطئ فالارس، حافية القدمين، لا تحتاج إلى تقديم. |
You didn't drive all the way from New Orleans just to tell me to go fuck myself. | Open Subtitles | لم تسافري كل الطريق من نيو أورلينز فقط لتخبريني بأن أذهب لألعن نفسي. |
Damian, he's tired, he's walked here all the way from Nazareth. | Open Subtitles | داميان متعب، لقد مشى كل الطريق من نازارين |
Ladies and gentlemen, would you please give a worm american welcome to a gentleman who has come all the way from Kazakstan and we are honored to have singing our national anthem | Open Subtitles | سيداتي سادتي نريد تحية امريكيه دافئه للرجل الذي جاء كل الطريق من كازخستان ولنا الشرف انه سينشد نشيدنا الوطني |
all the way from the parking lot. I told you I could do it! | Open Subtitles | كل الطريق من المواقف اخبرتك انني استطيع ان افعلها |
Dottie, in a million years, you'll never guess who came... all the way from Chicago to see you! | Open Subtitles | دوتي, لن تستطيعي التخمين من أتى كل الطريق من شيكاغو لتراكِ |
What's going on? I just hauled ass all the way from the office. | Open Subtitles | لقد سحبت مؤخرتي .كل الطريق من المكتب |
I had to walk all the way from Kimmy's house. | Open Subtitles | كان علي أن أمشي كل الطريق من منزل (كيمي). |
We're dredging all the way from here to the Chesapeake. | Open Subtitles | نحن نمشط كل الطريق من هنا الى تشيسبيك |
Yes a genuine private investigator all the way from Delaware. | Open Subtitles | نعم محقق خاص قطع كل الطريق من ديلوار |
I got all the way to Harlem when I heard Wagner coming from my phone. | Open Subtitles | قطعت كل الطريق من (هارلم) حالما سمعت أحد ألحان (واغنر) يخرج من هاتفي |
"You came all the way out from Manhattan for this?" | Open Subtitles | "قطعت كل الطريق من (مانهاتن) لأجل هذا؟" |
Came all the way down from New York, huh? | Open Subtitles | قطعت كل الطريق من نيويورك أليس كذلك؟ |