ويكيبيديا

    "كل حزب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • each party
        
    • parties are
        
    • all party
        
    • Every party
        
    • political party
        
    • the party
        
    With each party, the Special Representative explored their concerns with regard to the preparations for the elections, and discussed with them their experiences during the voter registration process. UN وناقش الممثل الخاص مع كل حزب شواغله فيما يتعلق بالتحضير للانتخابات، وناقش معهم خبراتهم أثناء عملية تسجيل الناخبين.
    Knesset seats are assigned in proportion to each party's percentage of the total national vote. UN وتسند المقاعد في الكنيست بالتناسب اعتماداً على النسبة المئوية التي يحصل عليها كل حزب من مجموع الأصوات الوطنية.
    Half of each party's candidates in the proportional representation race and at least one third of all candidates proposed by a party for both races together must be women. UN ولا بد أن تشكل النساء نصف مرشحي كل حزب في سباق التمثيل التناسبي وما لا يقل عن ثلث جميع المرشحين الذين يقترحهم حزب من الأحزاب لكلا السباقين معا.
    " In all their activities, political parties are required to conform to the following principles and objectives: UN " يجب على كل حزب سياسي أن يحقق في ممارسة جميع أنشطته المبادئ والأغراض الآتية:
    It also requires that neither sex may exceed 60% of the lists of candidates presented by each party for elections. UN ويقضي التعديل أيضا بألا يشتمل إعلان الترشيح الذي يقدمه كل حزب على أكثر من 60 في المائة من المرشحين من نفس الجنس.
    Besides increasing this percentage, a good incentive would be to introduce an increase in the electoral reimbursement in proportion to the number of female candidates elected to each party. UN وفضلا عن زيادة هذه النسبة، فإنه من الحوافز الجيدة زيادة المبالغ المرتدة بما يتناسب مع عدد المرشحات المنتخبات في كل حزب.
    The subsidies that her Government gave to parties depended on the number of each party's members in Parliament. UN وأوضحت أن الإعانات المالية التي تمنحها الحكومة للأحزاب مرهونة بعدد أعضاء كل حزب في البرلمان.
    These Assembly seats were distributed among five opposition political parties, with each party receiving four. UN وتم توزيع مقاعد الجمعية هذه فيما بين خمسة أحزاب سياسية معارِضة، بحيث حصل كل حزب على أربعة مقاعد.
    This was not the case, each party left decision-making to the conscience of their MPs. UN ولم يكن هذا هو الحال، فقد ترك كل حزب اتخاذ القرار لنوابه.
    The number of votes cast for each party and the percentage of total votes won are contained in annex 1. UN ويرد عدد اﻷصوات التي حصل عليها كل حزب ونسبتها المئوية من مجموع اﻷصوات في المرفق اﻷول.
    The counting of all votes in the Cambodian election is now complete, and a statement of the final figures for each province, indicating the percentage won by each party, is now being circulated. UN اكتمل اﻵن عد جميع اﻷصوات في الانتخابات الكمبودية ويجري تعميم بيان باﻷرقام النهائية لكل مقاطعة، يوضح النسبة المئوية التي حصل عليها كل حزب.
    In order to prevent the rise of tribalism, each party was required by law to have membership in at least 10 of the country's 14 regions. UN وقال إن القانون يلزم كل حزب بأن تشمل عضويته ما لا يقل عن ٠١ من أقاليم البلد البالغ عددها ٤١ إقليما، وذلك من أجل منع تصاعد النزعة القبلية.
    Only seven parties won seats in the 400-member National Assembly, distributed as follows in terms of the percentage poll each party received: UN فازت سبعة أحزاب فقط بمقاعد في الجمعية الوطنية المؤلفة من ٤٠٠ عضو. وكان توزيع المقاعد حسب النسب المئوية لﻷصوات التي حصل عليها كل حزب على النحو التالي:
    The newly promulgated election regulations provide for women to constitute at least 30 per cent of the candidates of each party and 30 per cent of the elected representatives. UN وتنص لوائح الانتخابات الصادرة حديثا على أن تشكل النساء نسبة 30 في المائة من المرشحات في كل حزب ونسبة 30 في المائة من الممثلين المنتخبين.
    The candidate list is chosen by internal party primaries, by the party central committee or by other mechanisms, according to rules adopted by each party. UN وتوضع قائمة المرشحين بعد انتخابات أولية داخل الحزب أو بواسطة اللجنة المركزية للحزب أو بأي آلية أخرى وفقا للقواعد التي يسير عليها كل حزب.
    21. Knesset seats are assigned in proportion to each party's percentage of the total national vote. UN ١٢- وتسند المقاعد في الكنيست بالتناسب اعتمادا على النسبة المئوية التي يحصل عليها كل حزب من مجموع اﻷصوات الوطنية.
    94. The number of deputies must reflect the proportion of the votes obtained by each party. UN ٤٩- وينبغي ان يعكس عدد النواب نسبة اﻷصوات التي حصل عليها كل حزب.
    Article 3 of the Act stipulates: " In all their activities, political parties are required to abide by the following principles and objectives: UN وتنص المادة 3 من هذا القانون على ما يلي: " يجب على كل حزب سياسي أن يمتثل في ممارسة جميع أنشطته المبادئ والأهداف الآتية:
    The election subject, who receives the funding according to this article, will receive the supplementary funding with the amount of 10 per cent if in the submitted party list (in all party list - for the local government elections) among every 10 candidate gender differences is represented by at least 20 per cent. UN وإلى جانب التمويل الممنوح بموجب هذه المادة، سيتلقى كل حزب مشارك في الانتخابات تمويلاً إضافياً نسبته 10 في المائة إذا كانت القوائم التي يقدمها (في انتخابات الحكومة المحلية) تضم بين كل عشرة مرشحين تمثيلاً لكلا الجنسين بما لا يقل عن 20 في المائة.
    It should be noted that by law, political parties must be ethnically mixed, that is, Every party must have a 30 per cent minimum representation of each ethnic group. UN ومن الجدير بالملاحظة أن القانون يحتم الاختلاط العرقي في تشكيل الأحزاب السياسية، أي أنه يوجب أن تكون كل جماعة عرقية ممثلة في أعضاء كل حزب بما لا يقل عن ثلاثين في المائة منهم.
    The measures adopted by each political party differ in degree. UN والتدابير التي يتخذها كل حزب سياسي تختلف في الدرجة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد