all that crap about the feud, the dealing, you know what? | Open Subtitles | كل ذلك الهراء بخصوص الخلاف، وتجاره المخدرات، هل تعلمين شيئًا؟ |
all that crap written on the walls... that's not you. | Open Subtitles | كل ذلك الهراء المكتوب على الجدران ذلك ليس أنت |
Not just for work, not for all that shit, but for fun. | Open Subtitles | ليس فقط للعمل, ليس من اجل كل ذلك الهراء, لكن للمتعه. |
I need to wait to get another job for all the shit to blow over, with the internet, the Twitter and all that shit. | Open Subtitles | أنا بحاجة للإنتظار حتى أحصل على وظيفة أخرى مع كل ذلك الهراء الذي انفجر على الانترنت، وعلى تويتر |
Just clear your heads of all that nonsense and do your job. | Open Subtitles | فقط أخلوا تفكيركم من كل ذلك الهراء وأدوا عملكم |
all that nonsense about bringing Elias into the fold. | Open Subtitles | كل ذلك الهراء بشأن إرجاع (إلاياس) إلى الجماعةِ. |
all that bullshit out there and all your bullshit, too. | Open Subtitles | لقد انتهيت من كل ذلك الهراء ومن هرائك أيضاً |
Joe and the club owners came over, and they were saying all this shit about you. | Open Subtitles | جوي و ملاك النادي أجتمعوا و كانوا يقولون كل ذلك الهراء عنك |
What was all that crap about Rita and your sister, all you want's the murder book, huh ? | Open Subtitles | ما كان كل ذلك الهراء عن ريتا وشقيقتك, بينما كل ماتريده هو سجل الجريمة.. ها؟ |
It was just all that crap she wrote about you. | Open Subtitles | ُذأنا؟ و كل ذلك الهراء الذي كتبته عنك, اعتقدت.. |
Yeah, exactly. all that crap that made us a really horrible couple. | Open Subtitles | نعم، بالتحديد، كل ذلك الهراء جعلنا زوجين رهيبين حقاً |
What about all that crap you said about... preventing humankind from reaching too far? | Open Subtitles | ماذا عن كل ذلك الهراء الذي قلته في منع البشرية من أن تصل بعيداً ؟ |
You know, all that crap that you say to Tommy and Frankie ... you can't ever take that back, Pop! | Open Subtitles | كما تعرف ، كل ذلك الهراء الذي كنت تقوله الى تومي و فرانكي لا يمكنك أبداً إستعادة ذلك يا بابا |
Look, I didn't want you to get swept up in all that crap. | Open Subtitles | أسمعي, لم أرغب أن يتم جركِ في كل ذلك الهراء |
Five, ten years from now, all that shit's gonna be legal. | Open Subtitles | بعد خمس أو عشر سنوات من الآن كل ذلك الهراء سيكون قانونياً |
She didn't care if she was fulfilling herself and all that shit. | Open Subtitles | إنها لم تهتم بما لو كانت تشبع نفسها و كل ذلك الهراء |
He just made all that shit up. He knew we would take the bait. | Open Subtitles | لقد فعل كل ذلك الهراء لقد عرف بأننا سنأكل الطعم |
all that nonsense about a silver dress. | Open Subtitles | كل ذلك الهراء بخصوص الفستان الفضّي. |
Sheldon sent me the books you wrote-- all that nonsense about superegos and ids. | Open Subtitles | شيلدون) أرسل لي) الكتب التي كتبتها كل ذلك الهراء حول الأنا الفائقة و الهوية |
all that bullshit Hannah said. Of course he believes it. | Open Subtitles | كل ذلك الهراء الذي قالته هانا وبالطبع يصدقه |
And what was all that bullshit about the chip in his head? ! | Open Subtitles | و ماذا كان كل ذلك الهراء حول الرقاقة التي في رأسه ؟ باستثناء أنه ربما ليس هراءًا |
Of being the type of man that can handle all this shit. | Open Subtitles | بكوني ذلك النوع من الرجال الذين يستطيعون أن يتدبروا كل ذلك الهراء |
All this crap about the time capsule and showing the future what a great place | Open Subtitles | كل ذلك الهراء عن الكبسولة الزمنية و إظهار كم أن المكان رائع للمستقبل |