Ten even. [chuckles] all that time I wasted suing people.. | Open Subtitles | عشرة حتي كل ذلك الوقت الذي اضعته بمقاضاة الناس |
You think after all that time and all that money I collected, any of it went to protect the interest of real Americans? | Open Subtitles | هل تظن انه بعد كل ذلك الوقت و كل ذلك المال الذي جمعته أيٌ منه ذهب الى مصالح الشعب الامريكي ؟ |
After all that time on-on the row, the guilt returned. | Open Subtitles | بعد كل ذلك الوقت بقسم الإعدام.. عاد الشعور بالذنب |
I spent all this time focused on closing this case for him... | Open Subtitles | امضيت كل ذلك الوقت من اجل اغلاق هذه القضية من اجله |
You show up bragging after all this time like nothing has changed. | Open Subtitles | ثم أصبحتُ لا شيء لسنتان ظهرتَ تتباهى بعد كل ذلك الوقت |
And I know for a fact, you won't need that long. | Open Subtitles | و أنا أعلم يقينا أنك لن تحتاج كل ذلك الوقت |
After all that time in the desert, she wasn't about to let this one go without enjoying it. | Open Subtitles | بعد قضائها كل ذلك الوقت بدون نجاح لم تنوي أن تفوت فرصة الإستمتاع بالنجاح |
It's taken all that time just to get it operational again. | Open Subtitles | و تطلب الأمر كل ذلك الوقت لجعلها تعمل ثانية |
Because you spent all that time fighting and you thought maybe you could make a difference, and now you're back at square one. | Open Subtitles | لأنكِ قضيتي كل ذلك الوقت تحاربين وكنتِ تظنين إنكِ ربما تصنعين الفارق والآن قد عُدت إلى نقطة الصفر |
all that time I was so ignorant, I hurt you and you were probably having a hard time. | Open Subtitles | كل ذلك الوقت الذي تجاهلتك فيه، لقد جرحتك وعلى الأرجح أنك قضيت وقت عصيب |
In all that time, that letter was the only thing I ever got from you, | Open Subtitles | وفي كل ذلك الوقت. تلك الرسالة كانت الشيء الوحيد الذي حصلت عليها منك. |
You with all that time on a wagon... with no springs and a broken leg, and it don't bother you. | Open Subtitles | كيف قضيت كل ذلك الوقت على العربة مع عدم وجود عكاز و كسر بالساق، وأنهُ لا يزعجك |
You're spending all this time and energy interviewing for a new one. | Open Subtitles | انت تنفق كل ذلك الوقت و الطاقة بالقيام بالمقابلات لدمية جديدة |
I'm a fool for trusting your father all this time. | Open Subtitles | لقد كنت حمقاء عندما وثقت بوالدك كل ذلك الوقت |
all this time... you and Stuart have just been playing me? | Open Subtitles | كل ذلك الوقت انتى و ستيورت كنتم تلعبون بى ؟ |
So it looks like Geer, after all this time, decided to put the pinch on Witten again. | Open Subtitles | اذاً يبدو انة جير, بعد كل ذلك الوقت قرر ان يضغط على ويتِن ثانية حسناً |
After all this time, you think toxicology could give us anything on the killer? | Open Subtitles | بعد مرور كل ذلك الوقت ، هل تعتقدين أن إختبار السموم قد يمنحنا أى معلومات بشأن القاتل ؟ |
Yet you waited all this time to come here and share the tragic news. | Open Subtitles | رغم ذلك أنتظرت كل ذلك الوقت لتأتي وتشاركنابهذهالأخبارالمأساوية. |
- Can we leave her open for that long? | Open Subtitles | ــ هل يمكننا تركها مكشوفة كل ذلك الوقت الطويل ؟ ــ لا , لا |
I've never really noticed because I haven't spent that much time around them, but poor people are generally less attractive than rich ones. | Open Subtitles | لم ألاحظ حقاً ذلك لأنني لم أقضي كل ذلك الوقت بالقرب منهم ولكن الفقراء بشكل عام أقل جاذبية من |
this whole time, you thought it was personal, but it's always been about the alpha dog. | Open Subtitles | كل ذلك الوقت اعتقدت انه امر شخصي ولكنه كان دائما عن الكلب التابع لقائده |
While acknowledging the difficulties in putting the unit together, the delegation wished the process had not taken so long. | UN | وعلى الرغم من أن الوفد يدرك الصعوبات التي واجهتها عملية إقامة الوحدة، كان يأمل في أن لا تستغرق العملية كل ذلك الوقت. |
Why'd it take this long to make that connection? | Open Subtitles | لماذا قد استغرق الأمر كل ذلك الوقت ؟ |
You had this in mind all the time. You want to escape. | Open Subtitles | ذلك ما يدور فى بالك كل ذلك الوقت أنك تريد الهروب |