Place-to-place surveys will also be carried out at approximately 75 field duty stations during each year of the biennium. | UN | وستجرى الدراسات الاستقصائية المقارنة المكانية أيضا في ما يقرب من ٧٥ مركز عمل ميداني خلال كل سنة من فترة السنتين. |
The Carnegie Foundation has requested that the contribution be increased by 2.5 per cent in each year of the biennium. | UN | وقد طلبت مؤسسة كارنيغي زيادة المساهمة بنسبة ٢,٥ في المائة عن كل سنة من فترة السنتين. |
Place-to-place surveys will also be carried out at approximately 75 field duty stations during each year of the biennium. | UN | وستجرى الدراسات الاستقصائية المقارنة المكانية أيضا في ما يقرب من ٧٥ مركز عمل ميداني خلال كل سنة من فترة السنتين. |
The Carnegie Foundation has requested that the contribution be increased by 2.5 per cent in each year of the biennium. | UN | وقد طلبت مؤسسة كارنيغي زيادة المساهمة بنسبة ٢,٥ في المائة عن كل سنة من فترة السنتين. |
In accordance with the agreement reached, the cost of JIU would be shared in each year of the biennium in proportion to the amount of each organization's total expenditure in the preceding biennium. | UN | ووفقا للاتفاق الذي تم التوصل اليه، يكون تقاسم تكاليف وحدة التفتيش المشتركة في كل سنة من فترة السنتين بنسبة مجموع نفقات كل منظمة في فترة السنتين السابقة. |
The number of requests received by the Procurement Unit increased significantly towards the end of each year of the biennium. | UN | ١٠١ - وكان عدد الطلبات التي وردت إلى وحدة المشتريات يزيد إلى حد كبير في نهاية كل سنة من فترة السنتين. |
32.12 The Commission's Advisory Committee on Post Adjustment Questions will hold one session of one-week's duration in each year of the biennium. | UN | 32-12 وستعقد اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل التابعة للجنة الخدمة المدنية الدولية دورة مدتها أسبوع واحد في كل سنة من فترة السنتين. |
30.11 The Commission's Advisory Committee on Post Adjustment Questions will hold one session of one-week's duration in each year of the biennium. | UN | 30-11 وستعقد اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل التابعة للجنة الخدمة المدنية الدولية دورة مدتها أسبوع واحد في كل سنة من فترة السنتين. |
The Carnegie Foundation has requested that the contribution be increased by 2 per cent in each year of the biennium 2000–2001; | UN | وطلبت مؤسـسة كارنيجــي زيادة المســاهمة بنسبة ٢ في المائــة كل سنة من فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١؛ |
The Carnegie Foundation has requested that the contribution be increased by 2 per cent in each year of the biennium 2000–2001; | UN | وطلبت مؤسـسة كارنيجــي زيادة المســاهمة بنسبة ٢ في المائــة كل سنة من فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١؛ |
29.12 The Commission's Advisory Committee on Post Adjustment Questions will hold one session of one-week duration in each year of the biennium. | UN | 29-12 وستعقد اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل دورة، مدتها أسبوع في كل سنة من فترة السنتين. |
31.12 The Commission's Advisory Committee on Post Adjustment Questions will hold one session of one-week duration in each year of the biennium. | UN | 31-12 وستعقد اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل دورة، مدتها أسبوع في كل سنة من فترة السنتين. |
To facilitate this decision, an appendix to the core budget estimates would show the percentage scale of contributions and translate that scale into the absolute value of contributions required from each Party for each year of the biennium. | UN | وتيسيرا لهذا القرار، سيبين تذييل لتقديرات الميزانية اﻷساسية النسبة المئوية لجدول الاشتراكات ويترجم هذا الجدول إلى القيمة المطلقة للاشتراكات المطلوبة من كل طرف عن كل سنة من فترة السنتين. |
It is anticipated that approximately 75 field duty station surveys will be conducted for each year of the biennium 1996-1997. | UN | ومن المتوقع إجراء نحو ٧٥ دراسة استقصائية لمراكز العمل الميدانية في كل سنة من فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
It is anticipated that approximately 75 field duty station surveys will be conducted for each year of the biennium 1996-1997. | UN | ومن المتوقع إجراء نحو ٧٥ دراسة استقصائية لمراكز العمل الميدانية في كل سنة من فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
31.11 The Commission's Advisory Committee on Post Adjustment Questions will hold one session of one-week's duration in each year of the biennium. | UN | 31-11 وستعقد اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل التابعة للجنة الخدمة المدنية الدولية دورة مدتها أسبوع واحد في كل سنة من فترة السنتين. |
30.13 The Commission's Advisory Committee on Post Adjustment Questions will hold one session of one-week duration in each year of the biennium. | UN | 30-13 وستعقد اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل دورة مدتها أسبوع واحد في كل سنة من فترة السنتين. |
These requirements, excluding those of the secretariat, are determined by the Board with reference to the particular audits to be performed during each year of the biennium, as concurred in by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and are borne in part by the regular budget and in part by extrabudgetary resources. | UN | ويحدد المجلس تلك الاحتياجات، فيما عدا تكاليف اﻷمانة، على أساس المطلوب انجازه في كل سنة من فترة السنتين من عمليات مراجعة الحسابات، على النحو الذي توافق عليه اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، ويمول جزء من هذه الاحتياجات من الميزانية العادية والجزء اﻵخر من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
The Special Committee is expected to hold two sessions during each year of the biennium 1994-1995 between January and July; its subcommittee is expected to meet between March and June. | UN | ويتوقع أن تعقد اللجنة الخاصة دورتين خلال كل سنة من فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ بين كانون الثاني/يناير وتموز/يوليه؛ ويتوقع أن تجتمع لجنتها الفرعية بين آذار/مارس وحزيران/يونيه. |
59. The recommendation of decision 39/I would entail one additional three-week session in each year of the biennium on a recurrent basis, which would require interpretation services in all six official languages. | UN | 59 - ويترتب على التوصية الواردة في المقرر 39/أولا عقد دورة إضافية تستغرق ثلاثة أسابيع في كل سنة من فترة السنتين وعلى نحو متكرر، مما يقتضي توفير خدمات ترجمة فورية باللغات الرسمية الست. |