While the parties had requested monthly meetings, meetings are expected every two months on average, in addition to trips to the region. | UN | ورغم أن الطرفين طلبا عقد اجتماعات شهرية، من المتوقع عقد اجتماع كل شهرين وسطيا، إضافة إلى القيام برحلات إلى المنطقة. |
The Kosovo co-chair is rotated among the Kosovo members every two months. | UN | ويتولى أحد الأعضاء الممثلين لكوسوفو منصب الرئيس المشارك بالتداور كل شهرين. |
I get one day off every two months. Let's make it count. | Open Subtitles | إنني أحصل على يوم عطلة واحد كل شهرين, لنجعله لا ينسى |
The operational impact on peacekeeping missions will continue to be discussed with the Special Committee in the bimonthly meetings. | UN | ستتواصل مناقشة الأثر التشغيلي على بعثات حفظ السلام مع اللجنة الخاصة في الاجتماعات التي تعقد كل شهرين. |
The operational impact on peacekeeping missions will continue to be discussed with the Special Committee in the bimonthly meetings. | UN | وستتواصل مناقشة الأثر التشغيلي على بعثات حفظ السلام مع اللجنة الخاصة في الاجتماعات التي تعقد كل شهرين. |
Regular meetings were held every two months of the United Nations subgroup on civic education. | UN | وعقدت اجتماعات منتظمة كل شهرين لفريق الأمم المتحدة الفرعي المعني بالتربية المدنية. |
Aside from sharing workplans, the Office holds meetings every two months with the Board of Auditors to discuss issues of mutual interest. | UN | وإلى جانب تبادل الخطط، يعقد المكتب اجتماعات كل شهرين مع مجلس مراجعي الحسابات لمناقشة القضايا ذات الاهتمام المشترك. |
Conduct of fire drills and refresher courses for all staff every two months | UN | إجراء تدريبات للتأهب للحريق ودورات لتجديد المعلومات لجميع الموظفين كل شهرين |
Meeting every two months of the Executive Committee of the United Nations Peace Fund for Nepal | UN | :: عقد اجتماع كل شهرين للجنة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسلام في نيبال |
:: Conduct of fire drills and refresher courses for all staff every two months | UN | إجراء تدريبات للتأهب للحريق ودورات تنشيطية لجميع الموظفين كل شهرين |
Conduct of fire drills and refresher courses for all staff every two months | UN | إجراء تدريبات للتأهب للحريق ودورات تدريبية لتجديد المعلومات لجميع الموظفين كل شهرين |
Detainees had a general medical check-up every month and a detailed check-up every two months. | UN | ويخضع المحتجزون لفحص طبي كل شهر ولفحص مدقق كل شهرين. |
In addition, the funding newsletter is now published every two months. | UN | وإضافة إلى ذلك، تصدر نشرة التمويل الآن كل شهرين. |
The plan must cover a period of at least six months and include clear targets for improvement, coaching, supervision and bimonthly appraisals. | UN | ويجب أن تغطي الخطة مدة لا تقل عن 6 أشهر وأن تشمل أهدافا واضحة للتحسين والتدريب والإشراف وتقييمات كل شهرين. |
:: Organization of bimonthly meetings with the leadership of the armed groups to negotiate and assist in drafting the required action plans for implementation | UN | :: تنظيم لقاءات كل شهرين مع قيادات الجماعات المسلحة للتفاوض بشأن خطط العمل المطلوبة للتنفيذ والمساعدة في صياغتها |
Organization of bimonthly meetings with the Government to encourage the restoration of and improvement of access to basic social services such as education, health care, water and sanitation throughout the country | UN | عقد اجتماعات كل شهرين مع الحكومة للتشجيع على استعادة وتحسين فرص الحصول على الخدمات الاجتماعية الأساسية من قبيل التعليم والرعاية الصحية والمياه والمرافق الصحية في كل أنحاء البلد |
bimonthly meetings with the Government to encourage the restoration of, and improvement of access to, basic social services such as education, health, water and sanitation, throughout the country | UN | اجتماعات كل شهرين مع الحكومة لتشجيع استعادة وتحسين فرص الحصول على الخدمات الاجتماعية الأساسية من قبيل التعليم والصحة والمياه والمرافق الصحية في كل أنحاء البلاد |
bimonthly meetings with the International Partner Group in Addis Ababa | UN | عقد اجتماعات كل شهرين مع فريق الشركاء الدوليين في أديس أبابا |
bimonthly reports to United Nations partners and donors on the progress of the local elections process | UN | تقديم تقارير مرة كل شهرين إلى شركاء الأمم المتحدة والجهات المانحة بشأن سير عملية الانتخابات المحلية |
Robert McCormack represented the organization at its bi-monthly meetings. | UN | ومثَّل روبرت ماكورماك المنظمةَ في اجتماعات التحالف التي تُعقد كل شهرين. |
One of the primary undertakings of KIWP is to hold forums every other month on women and politics. | UN | ومن المبادرات الرئيسية التي اضطلع بها المعهد، عقد منتديات مرة كل شهرين عن المرأة في السياسة. |
every couple of months maybe if I save enough from social security call one of those escort services... | Open Subtitles | كل شهرين تقريبا اذا وفرت المال الكافي من ضمان الاجتماعي ...استدعي واحدة من ذولاك خدامات المرافقات |
Monitoring of the cantonment of the Nepal Army related to the security situation and movement of troops and personnel in accordance with the following schedule: division, brigade and battalion level: once a month; company level: once every second month | UN | :: رصد تجميع الجيش النيبالي فيما يتعلق بالحالة الأمنية وتحركات القوات والأفراد وفقا للخطة التالية: على مستوى الفرقة، واللواء، والكتيبة: مرة واحدة شهريا؛ وعلى مستوى السرية: مرة واحدة كل شهرين |