-In this game, there is one sacred rule- Everything is opposite from what you believe it is. | Open Subtitles | في هذه اللعبة لا يجود سوى قاعدة واحدة أساسية كل شيء هو عكس ما تراه |
Controlling Everything is how I've made it this far. | Open Subtitles | التحكم في كل شيء هو ماتمكنت من فعله حتى الآن |
Now that Everything is out in the open, it's all good. | Open Subtitles | الآن أن كل شيء هو خارج في العراء، كل ذلك هو جيد. |
Everybody gets tired, but the whole thing is just a life-changing event. | Open Subtitles | الجميع يتعب لكن كل شيء هو فقط على الحياة المتغيرة الحدث |
My sons own this place so Everything's on the house, which is payback for the way they lived in my house. | Open Subtitles | أبنائي تملك هذا المكان حتى كل شيء هو في المنزل، وهو الثأر على الطريقة كانوا يعيشون في بيتي. |
But do you know Everything is 1-man-1-vote out there in the world? | Open Subtitles | لكن هل تعرف ان كل شيء هو رجل واحد صوت واحد هناك في العالم |
Mothers, help your children, tell them Everything is all right. | Open Subtitles | الأمهات، ومساعدة أطفالك، ونقول لهم كل شيء هو كل الحق. |
I look to see if Everything is to your satisfaction. | Open Subtitles | أنا ننظر لنرى إذا كان كل شيء هو رضاكم. |
No man is having sex for the reason that Everything is quite usual | Open Subtitles | أي رجل هو وجود الجنس لسبب أن كل شيء هو المعتاد جدا |
We have found that what we have long thought to be Everything is only a small part of a grander whole, only one piece of a much wider cosmos. | Open Subtitles | لقد وجدنا أن ما كنا نظن لوقت طويل أنه كل شيء هو مجرد جزء صغير من الكيان الأعظم، |
But according to your daughter, Everything is always a big deal to you. | Open Subtitles | لكن وفقا لابنتك، كل شيء هو دائما مشكلة كبيرة بالنسبة لك. |
Fun is right, because now Everything is more, mmm, accessible. | Open Subtitles | المرح هو الحق، لأنه الآن كل شيء هو أكثر من ذلك، ط ط ط، يمكن الوصول إليها. |
But even for a genius, to manage Everything is actually a rather difficult thing to do. | Open Subtitles | لكن حتي للعبقري لإدارة كل شيء هو في الواقع شيء صعب بالأحري القيام به |
I just feel like you think Everything is my fault. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر بأنك تظن أن كل شيء هو خطأي أنا |
It's not that Everything is a metaphor for sexuality, that whatever we are doing, we are always thinking about that. | Open Subtitles | ليس كل شيء هو استعارة للنوازع الجنسية ومهما عملنا، فليس كل ما نفكر فيه هو الجنس |
Because you don't want to admit this whole thing is your fault in the first place. | Open Subtitles | لأنك لا تريد أن أعترف هذا كل شيء هو خطأك في المقام الأول. |
I just feel like the whole thing is getting bastardized by everybody's notes, you know? | Open Subtitles | انها مجرد أن أشعر بأن كل شيء هو الحصول على الوغد مع الملاحظات من كل شيء، هل تعلم؟ |
We may not have worked together that long, but you should know by now Everything's a test, Michael. | Open Subtitles | ربما أننا لم نعمل سوياً لوقت طويل ولكن عليك أن تعلم بحلول الآن أن كل شيء هو اختبار مايكل |
Above everything, he heals people, and as chief of surgery, he never gave up on a patient, ever. | Open Subtitles | فوق كل شيء هو يعالج الناس و كرئيس الجرّاحين هو لم يتخلّى عن أي مريض, أبداً |
Unless I sign a baby walrus and then the whole thing's a write-off. | Open Subtitles | ما لم أوقع الفظ الطفل ثم كل شيء هو الشطب. |
What our peoples require of us first and foremost is security. | UN | وما تطلبه منا شعوبنا أولا وقبل كل شيء هو توفير الأمن. |
This is a subject of concern first and foremost to the Security Council, because it is, above all, the practice of the Council and its members that must evolve. | UN | وهذا موضوع يعني في المقام الأول مجلس الأمن لأن ما ينبغي تطويره أولا وقبل كل شيء هو ممارسات المجلس وأعضائه. |
Yet -- and this is my third point -- it would clearly be naive to pretend that all is for the best in the best of all migratory worlds. | UN | ومع ذلك، وهذه هي نقطتي الثالثة، من الواضح أن من السذاجة التظاهر بأن كل شيء هو أفضل الأفضل في عوالم المهاجرين كلها. |