Sid's got me wired and ready to ruin these people's lives and record every moment of it. | Open Subtitles | لسيد حصلت لي السلكية وعلى استعداد لتدمير حياة هؤلاء الناس وتسجيل كل لحظة من ذلك. |
We must cherish it as we cherish every moment of our lives. | Open Subtitles | يجب أن نهتم بشأنه كما نهتم بشأن كل لحظة من حياتنا |
That every moment of you life would be spent keeping him alive? | Open Subtitles | أنّ كل لحظة من حياتكِ ستقضينها وأنتِ تُبقيه على قيد الحياة |
every second of it. Gave me a bit of a buzz, actually. | Open Subtitles | كل لحظة من ذلك منحتني القليل من الحماس، بالواقع. |
Do you know what it's like to have to be with the same person every minute of every day, | Open Subtitles | أتعرفون ماهية شعور البقاء مع نفس الشخص في كل لحظة من كل يوم |
A restoration field, powered by an exploding Tardis, happening at every moment in history. | Open Subtitles | حقل للاستعادة, مزوّد بطاقة التارديس المنفجرة حادثا في كل لحظة من التاريخ |
Listen, I lied pretty much every moment of my teenage life. | Open Subtitles | اسمع, لقد كنت أكذب فى كل لحظة من حيياتى المراهقة |
every moment of today doesn't have to revolve around your birthday. | Open Subtitles | لا تملك كل لحظة من اليوم لتدور حول عيد ميلادك. |
These books have every moment of our history in them and he's no where to be found. | Open Subtitles | هذه الكتب تحتوي على كل لحظة من التاريخ ولكن لا وجود له فيها لماذا ؟ |
every moment of cogent thought under your psychiatric care is a personal victory. | Open Subtitles | كل لحظة من الفكر المقنع تحت رعايتك النفسية هو انتصار شخصي |
Faraday immediately set about designing the experiment, devoting every moment of his spare time to the problem. | Open Subtitles | شَرَعَ فاراداي فوراً بتصميم التجربة مُكرساً كل لحظة من وقته الإضافي .في المُعضلة |
Jesus, your mom documented every moment of high school, like it was the best time of her life. | Open Subtitles | يا إلهي، أمك وثقت كل لحظة من الثانوية كأنها كانت أفضل أوقات حياتها |
Maybe because we've spent every moment of the last ten years trying to push something away. | Open Subtitles | ربما لأننا أمضينا كل لحظة من العشر سنوات الأخيرة نحاول أن ندفع شيئاً ما بعيداً |
every moment of our life, it exists in this place-- every memory. | Open Subtitles | كل لحظة من حياتنا، كان موجودا في هذا place-- كل الذاكرة. |
Your mind is creating every moment of your future and every moment of your past. | Open Subtitles | يقوم عقلك بخلق كل لحظة من مستقبلك وكل لحظة من ماضيك |
You obsess on every moment of past failure. | Open Subtitles | أنت تقلق وتُفكر في كل لحظة من الفشل الماضِ |
We wouldn't have any regrets, we'd have perfect kids and we'd spend every second of every day being happy. | Open Subtitles | ولا كان لدينا أي ندم على اي شيء وكنا لنحظى بأطفال رائعين وكنا لنقضي كل لحظة من كل يوم بسعادة |
My office will have eyes on all of you every second of every day until Lemansky's caught. | Open Subtitles | مكتبي سيضع العيون عليكم جميعاً كل لحظة من اليوم حتى الإمساك به |
every second of every lifetime is recorded and as each one ends, we sort of look at it. | Open Subtitles | أتعلم كل لحظة من كل حياة مسجّلَة دومًا وعندما تنتهي كل واحدة، نقوم بمشاهدتها. |
Winchell, boy, you remember every minute of this. I'm tellin'you right now. | Open Subtitles | عزيزي وينشلا، ستتذكر كل لحظة من هذه أخبرك بهذا الآن |
Drowning out every single one of her thoughts, every waking moment of every day, only to lose control of her, again. | Open Subtitles | الغرق في كل لحظة من أفكارها كل لحظة الاستيقاظ كل يوم فقط اخسر السيطرة عليها. مجددا |