Look, All I'm saying is, if I ever start referring to these as the best years of my life... remind me to kill myself. | Open Subtitles | .. ـ كل ما أريد قوله هو إذا بدأت الإِشارة إلى أن هذه الأيام هي أفضل سنين حياتي ذكروني بأن أقتل نفسي |
All I'm saying is that my wife knows about this, | Open Subtitles | كل ما أريد قوله أن زوجتي تعرف بهذا الأمر |
That is All I want to say for now, for talk is cheap, and our future actions will speak for themselves. | UN | هذا كل ما أريد قوله الآن، فالكلام أمر سهل، أما أفعالنا فستكون أبلغ من الأقوال. |
Shh. Don't use your voice. That's All I want to say about it. | Open Subtitles | لا تستخدمي صوتك هذا كل ما أريد قوله عن الأمر |
I just want to say, I would never do anything like this. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله أنّي ما كنتُ لأفعل أمراً كهذا أبداً |
That's all I have to say. | Open Subtitles | حسناً، كان هذا كل ما أريد قوله |
All I can say is, thank God for these rooms. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله هو شكرا لله على هذه المراكز |
That's all I'm saying. | Open Subtitles | هذا كل ما أريد قوله |
All I'm saying is that maybe we're looking in the wrong place. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله هو.. ربما نحن نبحث في المكان الخطأ. |
And I'm not suggesting that Shane has looked at this particular website, but if he has, All I'm saying is, the young girls are coming for us, you better step up your game. | Open Subtitles | هذا لا يعني أن شاين قد شاهد هذا الموقع بالذات لكن إن كان قد فعل، كل ما أريد قوله هو أن الشابات اليافعات منافسات لنا يجب أن ترفعي من أدائك |
All I'm saying is that you're free to go home. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله أن بإمكانك الذهاب للمنزل |
All I'm saying is, we're better together than we are apart. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله هو, أننا أفضل مجتمعين من أن نكون منفصلين. |
All I'm saying is we need to give this time to sort itself out. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله هو اننا بحاجة إلي المزيد من الوقت لتولي الأمور |
All I want to say is that love is obviously not for me. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله هو أن الحب ليس لي كما يبدو |
No, sir, All I want to say is that this case demands an unbiased investigation. | Open Subtitles | لا يا سيدي، كل ما أريد قوله هو هذه القضية تتطلب غير تحقيق منحاز- مرة أخرى- |
Well, that's all right. That's All I want to say. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك كل ما أريد قوله الآن |
Anyhow I just want to say, thank you, Lord Jesus, | Open Subtitles | على أي حال كل ما أريد قوله هو شكراً للمسيح |
Well, I just want to say that I love you so much, mom. | Open Subtitles | حسنُ، كل ما أريد قوله هو أنني أحبك حباً جمّاً يا أمي. |
I pray that it misses you and that's all I have to say. | Open Subtitles | أتمنى أن يخطئك وهذا كل ما أريد قوله |
And that's all I have to say to you. | Open Subtitles | وهذا كل ما أريد قوله لك |
All I can say is that I don't want a long-term relationship with either of you. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله انني لا أريد علاقة طويلة الأمد مع أي منكما |
That's all I'm saying. | Open Subtitles | هذا كل ما أريد قوله |