All I can say is that Astrid'll be home soon. | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله أنه ستكون في المنزل قريبًا |
All I can say is that I was awestruck by what they said. | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله هو أنني كنت منذهلة بما قالوه |
All I can say is you better be planning one hell of a welcome back party. | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله من الأفضل أن تخطط لحفلة أستقبال كبيرة |
Okay,it was for abusing children, but that's all I can say. | Open Subtitles | حسنا, بسبب سوء معاملة الأطفال, لكن هذا كل ما أستطيع قوله |
All I can tell you is she was about five-two with brown hair and dark colored eyes. | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله لكم انها كانت بطول 1.60م وشعرها بني وعينيها داكنة اللون |
Here you go. That's All I can tell you about me. Who I would like to be... would dream to be. | Open Subtitles | حسناً , هذا كل ما أستطيع قوله لكم عني من أود أن أكون... |
So as far as I can tell they are all waiting for the forensics' report. | Open Subtitles | لكن حتى الأن كل ما أستطيع قوله بأنهم ينتظرون التقرير الطبي لكي يصل. |
" I can only say that we do not want to argue with the report, we want it out. | UN | " كل ما أستطيع قوله إننا لا نريد أن نخالف التقرير بل نريد نشره. |
But All I can say is that if someone did bug you, it wasn't me. | Open Subtitles | لكن كل ما أستطيع قوله أذا أحد ما حاول التنصت عليكم فهذا ليس أنا |
But All I can say is that seemed like a ghost's sword. | Open Subtitles | ولكن كل ما أستطيع قوله بأن سيفه كان كسيف شبح |
All I can say is, do not walk the grounds of this hotel at night. | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله هو إياك أن تتمشى على أرض هذا الفندق في الليل |
Chaiwalla, All I can say is, "You're welcome." | Open Subtitles | أيها الهندي, كل ما أستطيع قوله هو على الرحب والسعة |
All I can say is I hope you like it as much as I do. | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله هو أنني أتمنى أن تعجبك كما أعجبتني |
All I can say is that I may have found something that would give Nighthorse motive in Branch's murder. | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله أنني ربما وجدت شيئا ما الذي يعطي نايتهورس الدافع لقتل برانش |
Thank God we're off to Paris tomorrow morning. That's all I can say. | Open Subtitles | شكرا لله أننا سنغادر إلى باريس غدا هذا كل ما أستطيع قوله |
And I hope she keeps her mouth shut. That's all I can say. | Open Subtitles | وءأمل أيضا بإبقاء فمهـا . مغلقـاً , هذا كل ما أستطيع قوله |
But as far as Joe goes, All I can tell you is he was as good a man as he was a pilot, and he never had one problem with any passenger. | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله عنه بأنه كان رجلا عظيما وطياراً كذلك ولم يسبق أن حصلت له مشكلة مع أي مسافر |
All I can tell you is he was dressed like the guys in the video, and he was looking awfully cranked. | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله هو كان يرتدي ملابس كالأشخاص في شريط الفيديو وبدى غاضباً جداً |
I'm just bringing down what I need to know. That's All I can tell you. | Open Subtitles | بما يتعلق بعملي و هذا كل ما أستطيع قوله |
Well, not all that good, I'm afraid, as far as I can tell, you're as guilty as a puppy sitting next to a pile of poo. | Open Subtitles | حسناً, ليست جيدة, أخشى، كل ما أستطيع قوله, هو أنك مُذنبٌ كطفلةٍ وُجدت بجانب كومةٍ من البراز. |
That's all I can say at this time. | Open Subtitles | . هذا كل ما أستطيع قوله هذه المرة |
H.R. called me. That's all I'm gonna say. | Open Subtitles | الموارد البشرية اتصلوا بي هذا كل ما أستطيع قوله |
You see, the only thing I can say is that we've been given a very limited mandate where Bashir, your president, has allowed us into your country for only humanitarian reasons, so we have not been given a mandate | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله ان مهمتنا التى نحن هنا من أجلها كما منحها لنا (البشير) محدودة جداً لقد سمح لنا بدخول الدولة |