Whatever you say, Whatever you say thing, I believe you. | Open Subtitles | كل ما تقوله, أي أي شيء تقوله, وأعتقد أنكم, |
Sure you do, but just know that Whatever you say to me from that boat | Open Subtitles | بالطبع أنت مجبر, وليكن بعلمك أن كل ما تقوله من على ذلك القارب |
You think I'm some delicate little girl who'll do Whatever you say? | Open Subtitles | أتظن أنني فتاة صغيرة رقيقة ستفعل كل ما تقوله لها؟ |
Anything you say can and will be used against you in a court of law. | Open Subtitles | يمكن أن يستخدم كل ما تقوله وسيتم استخدامه في المحكمة |
Anything you say can and will be used against you in a court of law. REILLY: | Open Subtitles | كل ما تقوله قد و سيستخدم ضدك في المحاكمه |
So I should just disregard Everything you say when I'm naked? | Open Subtitles | لذا عليّ أن أتجاهل كل ما تقوله عندما أكون عارية؟ |
Look, everything you're saying makes perfect sense. It feels wrong. | Open Subtitles | أصغ، كل ما تقوله منطقي، ولكن لديّ شعور سيئ.. |
You have the right to remain silent. Whatever you say can be used against you. | Open Subtitles | يحق لك الالتزام بالصمت، كل ما تقوله قد يستعمل ضدك |
If you speak now, Whatever you say will be taken down as evidence against you. | Open Subtitles | إذا كنت أتكلم الآن، كل ما تقوله ستتخذ أسفل كدليل ضدك. |
Yes, sir. Whatever you say, sir. The code numbers please, sir. | Open Subtitles | أجل يا سيدي كل ما تقوله يا سيدي , رقم الشفرة يا سيدي |
I know that Whatever you say carries at least a grain of truth if only because you are capable of expressing it. | Open Subtitles | أعرف بأن كل ما تقوله فيه على الأقل جزء من الحقيقة لأنك قادر على قول ذلك فحسب |
Whatever you say is true, unless you say it... to impose your will upon us. | Open Subtitles | كل ما تقوله هو الحقيقة إلا اذا قلتها لتفرض سلطتك علينا |
You are the Emperor, You can do Whatever you say. | Open Subtitles | أنت الإمبراطور، يمكنك أن تفعل كل ما تقوله. |
She'll do Whatever you say. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تفعل كل ما تقوله. |
Anything you say or do, can and will be held against you in accord of law. | Open Subtitles | كل ما تقوله أو تفعله سوف يستعمل ضدك في المحكمة. |
Teach me to fight as you do. Please, I'll do Anything you say. | Open Subtitles | علّمني القتال كما تفعل، سأنفّذ كل ما تقوله. |
Anything! Anything you say! Only promise you'll take me with you. | Open Subtitles | سأنفذ كل ما تقوله شريطة أن تعدني بمرافقتك |
You have the right to remain silent Anything you say can and will be used against you in a court of law | Open Subtitles | كل ما تقوله قد يستعمل ضدك فى المحكمة |
If you sit and speak to me, I will relay Everything you say to the Chief Inspector. | Open Subtitles | إذا كنت تجلس وتتكلم معي، وسوف تتابع كل ما تقوله للرئيس المفتشين. |
Everything you say and everything you do, reflected in each of us ... and our entire country. | Open Subtitles | كل ما تقوله ،وكل ما تفعله ينعكسعلىكل واحدمنا .. و على بلدنا بأكمله |
Don't tell me where my head is at, or claim that everything you're saying to me is for my protection. | Open Subtitles | لا تخبرني بمكان رأسي أو تدعي بأن كل ما تقوله لي هو لحمايتي |
She doesn't know it, but now everything she says... | Open Subtitles | ،هي لا تعلم بذلك ..ولكن الآن كل ما تقوله |
Our last moments on earth and this is all you have to say to me? | Open Subtitles | فى أخر لحظة لنا على الأرض وهذا هو كل ما تقوله لى؟ |
Assuming everything you're telling me is true, | Open Subtitles | بإفتراض أن كل ما تقوله لي صحيح |