ويكيبيديا

    "كل ما علينا فعله هو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • All we have to do is
        
    • All we gotta do is
        
    • All we got to do is
        
    • All we need to do is
        
    • we just need to
        
    • all we had to do was
        
    • All you have to do is
        
    • All we've gotta do is
        
    • We just have to
        
    All we have to do is get past this little ring of nukes, and if they haven't popped their tops, Open Subtitles كل ما علينا فعله هو تجاوز حلقة المفاعلات النووية هذه وأظن أننا سنكون بخير إن لم تنفجر بعد
    All we have to do is wait. Won't be long. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو الانتظار لن يطول الأمر
    Look, All we have to do is make a few smart, strategic moves, and a better opportunity awaits. Open Subtitles انظري، كل ما علينا فعله هو القيام ببضع حركات ذكية و استراتيجية و تنتظرنا فرصة افضل
    All we gotta do is cross this room, grab our gear, and get out those two doors. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو عبور هذه الغرفة نحضر معداتنا، و نخرج من ذلك البابين
    All we got to do is find out how his operation works, then we take it over. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو معرفة الكيفية التي يُدير بها عملياته و بعدها نستولي عليها
    All we need to do is cross the border. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو أن نعبر الحدود
    All we have to do is head there on Wednesday... Open Subtitles كل ما علينا فعله هو الذهاب هناك يوم الأربــعاء
    Except we know something is gonna happen to him, so All we have to do is look for clues, keep our eyes open and stop it. Open Subtitles ما عدا أننا نعلم أن شيئاً سيحدث له لذا كل ما علينا فعله هو البحث عن دلائل و الحذر جيداً و إيقاف هذا
    Now All we have to do is find this Maiya person. Open Subtitles الآن كل ما علينا فعله هو العثور على مـايـا هـذه
    All we have to do is fill out some forms, Get them notarized, and that is that. Open Subtitles , كل ما علينا فعله هو ملئ بعض الاستمارات و نوثقها و هذا كل شئ
    All we have to do is win over one American mind! Open Subtitles كل ما علينا فعله هو أن نفوز بعقل أمركي واحد
    All we have to do is escape from this cell, right? Open Subtitles كل ما علينا فعله هو الهروب من هذه الزنزانه ؟
    So All we have to do is sit and wait. Okay? Open Subtitles لذا كل ما علينا فعله هو الجلوس والانتظار , صحيح؟
    He's just asleep. All we have to do is find a cure, a way to wake them. Open Subtitles إنه فقط نائم، كل ما علينا فعله هو أن نعثر على دواء، طريقة لنوقظهم بها
    All we have to do is keep the bloody thing dry and keep it secret from Fritz. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو أن نبقي على هذا الشيء جافاً وأجعله سراً على الألمانين
    All we have to do is to pass the Minotaur. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو العودة بدون علم الماينوتور.
    Now All we gotta do is amplify the signal. Open Subtitles والآن كل ما علينا فعله هو تضخيم الإشارة.
    All we gotta do is wait for the re-up. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو إنتظار عملية التسليم
    All we gotta do is strap a saddle on her, man. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو ان نحافظ عليها يا رجل
    Now, All we got to do is move the man's car forward. Open Subtitles الآن, كل ما علينا فعله هو تحريك سيارة الرجال الى الأمام
    All we need to do is plot out where each squeak is and we can find a quiet path to the crib. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو تحديد أيًا من المربعات تصدر صرير ويمكننا ايجاد طريق صامت يصل للمهد
    we just need to find you a substitute partner. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو أن نجد لكِ شريكًا بديلًا.
    I thought all we had to do was dance to hear his call. Open Subtitles اعتقدت أن كل ما علينا فعله هو أن نرقص لنسمع نداؤه
    All you have to do is bring home some supper. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو جلب عشاء خفيف للمنزل
    All we've gotta do is lure him into the cave! Now, come on! Open Subtitles كل ما علينا فعله هو جعله طعماً داخل الكهف، الآن، تعال
    We just have to convince the jury that he believes it, and he relives it every day. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو إقناع اللجنة بأنه يصدق ذلك وأنه يتذكر ذلك كل يوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد