ويكيبيديا

    "كل ما لديك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all you got
        
    • all you've got
        
    • all you have
        
    • everything you've got
        
    • everything you have
        
    • whatever you have
        
    • 's it
        
    • everything you got
        
    • 's all
        
    • all that you have
        
    • everything that you have
        
    So all you got is what you've beaten out of people? Open Subtitles لذا كل ما لديك هو ما يجعلك تقوم بضرب الناس؟
    all you got is Brussels sprouts and frozen yogurt. Open Subtitles كل ما لديك هو الكرنب الملفوف والزبادي المجمد
    Four seconds for a five-step drop, Matt. That's all you got. Open Subtitles 4ثواتي من أجل 5خطوات للرمي مات هذا كل ما لديك
    all you've got on your side is proof you got roughed up. Open Subtitles كل ما لديك إلى جانبك هو دليل على أنك قد هوجمت
    Okay, well, deal with it, Snotlout, because as of right now, I am literally all you've got. Open Subtitles جيد, حسنــاً , تقبل ذلك ,سنوتلت. لأن في وضعنا الحالي .. أنا كل ما لديك.
    Really, after all these years, that's all you have to say? Open Subtitles حقًا بعد كل تلك السنوات هذا كل ما لديك لتقوله؟
    Send everything you've got to my people, and we'll run it through our CPIC database. Open Subtitles إرسل كل ما لديك لفريقي و سنقوم بتشغيله من خلال قاعدة بيانات لدينا
    Okay, you need to tell me everything you have in the car. Open Subtitles حسنا، عليك أن تقول لي كل ما لديك في السيارة.
    That's all you got after you were the most obnoxious person on a double date that included Howard Wolowitz? Open Subtitles واو, هذا كل ما لديك لتقوله بعد أن تصرفت كشخص بغيض في موعد مزدوج ضم هاوارد وولوتز؟
    I have a lot of friends. Is that all you got? Open Subtitles لدىّ الكثير من الأصدقاء هل هذا هو كل ما لديك ؟
    That's too bad,'cause right about now, that's all you got. Open Subtitles هذا سئٌ للأسف, لأنَّ كل ما لديك الآن هو المتاعب والمشاكل
    Sorry that I'll make you lose all you got this time Open Subtitles آسف لأنني جعتلك تخسر كل ما لديك هذه المرة
    But sometimes that's all you got. Open Subtitles أتعرف ما أقصده ولكن في بعض الأحيان يكون كل ما لديك
    all you got on me is a gangbanger's word. Open Subtitles كل ما لديك عليّ هو كلام من عصابَة.
    Whatever you're doing here, your own people don't know about it, and I'm all you've got. Open Subtitles مهما كنت تفعل هنا، شعبك لا يعرفون ذلك، وأنا كل ما لديك.
    And when everything goes to crap, that's all you've got -- family. Open Subtitles و عندما يسوء الأمر للغاية هذا كل ما لديك, العائلة
    all you've got is me trying to climb through a ceiling tile... Open Subtitles كل ما لديك هو اننى حاولت التسلق عبر بلاط السقف
    all you have are a few grainy pictures. They don't mean anything. Open Subtitles كل ما لديك بعض الصور الغير واضحة لا تعني أي شيء
    You understand what it's like to think you're gonna spend the rest of your life with someone, and then one day, all you have is memories? Open Subtitles أنت تفهم ما هو مثل للتفكير كنت ستعمل قضاء بقية حياتك مع شخص ما، ثم يوم واحد، كل ما لديك هو الذكريات؟
    All right, Garcia, send us everything you've got on Gulino and the partner. Open Subtitles حسنا غارسيا,أرسلي لنا كل ما لديك عن غولينو و شريكه
    Especially considering everything you have to give up. Open Subtitles لا سيما بالنظر إلى كل ما لديك للتخلي عنها.
    Hey, why don't you get back to fixing whatever you have to fix and I'll bring these to you. Open Subtitles مهلا، لماذا لا نعود الى تثبيت كل ما لديك لإصلاح وسأحضر هذه لك.
    You got two days to hand her to me. That's it. Open Subtitles لديك يومين لكى تحضرها إلى هذا كل ما لديك
    Keep going. I want everything you got. Come on, keep going. Open Subtitles واصل التحرك, اننى اريد كل ما لديك هيا, واصل التحرك
    I cannot wait to be the recipient of all that you have. And I can't wait to feel what you feel. Open Subtitles أتوق لإستلام كل ما لديك و أتوق لأشعر بما تشعر به
    I want you to put together everything that you have on this and then give it to me. Open Subtitles اريد منك ان تضع معا كل ما لديك حول هذا الموضوع وثم تعطيه لي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد