ويكيبيديا

    "كل هذه الأغراض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all this stuff
        
    • is all that stuff
        
    • these other objects
        
    • these stolen
        
    Sell all this stuff and put the money in the troop fund. Open Subtitles قم ببيع كل هذه الأغراض و ضع النقود فى صندوق السريه
    Why would the school leave all this stuff down here? Open Subtitles لمَ قد تترك المدرسة كل هذه الأغراض هنا ؟
    How the heck are you paying for all this stuff? Open Subtitles كيف بحق السماء تدفعين ثمن كل هذه الأغراض ؟
    Well, you don't have to sort through all this stuff now. Open Subtitles لستِ بحاجةٍ للبحث في كل هذه الأغراض الآن.
    james said you wanted to set drew up for that murder, so you shot len sand and left the gun and these other objects for us to find. Open Subtitles جيمس" قال أنك خططتي" لتوريط "درو" في الجريمة ولذلك قتلتي "لين" وتركتي لنا كل هذه الأغراض لنجدها
    Where do you think all this stuff comes from? Open Subtitles من أين تظن أن كل هذه الأغراض تأتي؟
    I'm putting all this stuff in storage. We don't need any of it. Open Subtitles سأضع كل هذه الأغراض في الخزانة، لا نُريد أيًّا منها.
    all this stuff is going to the kids' gym. Open Subtitles كل هذه الأغراض تذهب لصالة الفتى الرياضية.
    all this stuff is going to the kids' gym. Open Subtitles كل هذه الأغراض تذهب لصالة الفتى الرياضية.
    That's what all this is about, you buying all this stuff ... Open Subtitles هذا هو الأمر لشرائك كل هذه الأغراض إنه يتعلق بالأمل أليس كذلك ؟
    Look, it's not that bad. She's selling all this stuff. Open Subtitles أنظر, الأمر ليس بذاك السوء, إنها تبيع كل هذه الأغراض
    No! It's because she's afraid of all this stuff. Open Subtitles كلا, بل لأنها تخاف من كل هذه الأغراض
    I got Marcus a friend, and I'm packing all this stuff up, getting it ready to load up and drive off into the sunset, for you. Open Subtitles و الآن أجمع كل هذه الأغراض لتحميلها و أقود نحو الغروب من أجلك
    all this stuff has bought my dad's drug money, so I think it's fair game. Open Subtitles كل هذه الأغراض تم شرائها من أموال المخدرات الخاصة بأبي لهذا أظن أن الأمر عادل
    all this stuff's going up for auction? Open Subtitles اذن كل هذه الأغراض ستنعرض للبيع بالمزاد ؟
    You thought you could screw me over, take all this stuff and get away with it? Open Subtitles هل اعتقدت انه يمكنك ان تخدعني ؟ تأخذ كل هذه الأغراض و تنجو بها ؟
    Where did you guys get the money to buy all this stuff? Open Subtitles من أين حصلتم على النقود لشراء كل هذه الأغراض ؟
    I can't believe they left all this stuff in the house, Open Subtitles لا أصدق انهم تركوا كل هذه الأغراض في البيت.
    He gives to humanitarian causes, and then collects all this stuff. Open Subtitles انه يعطي لأسباب انسانية وبعدها يجمع كل هذه الأغراض
    So you shot Len Sand and left the gun and these other objects for us to find. Open Subtitles ولذلك قتلتي "لين" وتركتي لنا كل هذه الأغراض لنجدها
    Were these stolen from your house the night your husband len was killed? Open Subtitles هل فقدت كل هذه الأغراض في الليلة التي قتل فيها زوجك "لين"؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد