ويكيبيديا

    "كل هذه السنوات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all these years
        
    • all those years
        
    • so many years
        
    • all of these years
        
    • all the years
        
    According to that report, there has been no improvement, i.e. action to end the embargo, during all these years. UN ووفقا لذلك التقرير، لم يطرأ أي تحسن، أي لم يتخذ إجراء لإنهاء الحصار، خلال كل هذه السنوات.
    The issue of sovereignty was, of course, the fundamental issue that had divided the parties all these years. UN ومسألة السيادة هي، بطبيعة الحال، المسألة الأساسية التي أحدثت الانقسام بين الطرفين خلال كل هذه السنوات.
    After all these years, you still hate this place. Open Subtitles ،بعدل كل هذه السنوات مازلت تكره هذا المكان
    You know I've been your silent servant all these years. Open Subtitles تعلمون لقد كنت خادما صامت بك كل هذه السنوات.
    What are all those years on the force telling you now? Open Subtitles ماذا تخبرك كل هذه السنوات من الغمل في الشرطه ؟
    I'm glad I reconnected with my dad after all these years. Open Subtitles أنا سعيد بأنني عاودت الإتصال بوالدي بعد كل هذه السنوات
    In all these years, no Farrell's ever killed another. Open Subtitles كل هذه السنوات عائلة فاريليس لم تقتل بعضها
    all these years you've pushed those dowdy sweaters and skirts on me! Open Subtitles كل هذه السنوات كنت قد تدفعي لي بتلك البلوزات والتنانير البالية
    You know, after all these years, after everything he put you through, you are still obsessed with him. Open Subtitles تعرفين، بعد كل هذه السنوات بعد كُلّ شيءِ جعلك تمرين به أنتِ ما زِلتِ مهوسة به
    Zane and I finally get a chance to work together after all these years, and this happens. Open Subtitles أنا وهو أيضاً نحصل على فرصة للعمل معاً بعد كل هذه السنوات ثم يحدث هذا
    You could have used the forbidden move against me all these years. Open Subtitles هل يمكن أن تستخدم الخطوة المحرمة ضد لي كل هذه السنوات.
    Us working side by side after all these years? Open Subtitles ‫عملنا جنباً إلى جنب ‫بعد كل هذه السنوات
    I think after all these years, you can call me Pam. Open Subtitles أعتقد أنة بعد كل هذه السنوات يمكنك دعوتي بي بام
    It's just been killing me, you not knowing all these years. I-- Open Subtitles لقد كنت أتعذب جداً لأنك لم تكن تعرف كل هذه السنوات
    all these years I've concentrated on work, I assumed one day I'd... Open Subtitles كل هذه السنوات , ركزت على العمل ,لم أعتقد يوماً اني
    Even after all these years, Milena. It's still in my heart. Open Subtitles حتى بعد مرور كل هذه السنوات ما زالت فى قلبى
    I know that you've been protecting us all these years. Open Subtitles أعلم أنكَ كنت تحميها كل هذه السنوات و لكنها
    Who knows what he's become after all these years out there? Open Subtitles من يعرف ماذا أصبح بعد كل هذه السنوات هناك ؟
    Maybe everything would've taken a very different turn if you had managed to shoehorn your dick into my butt all those years ago. Open Subtitles ربما كل شيء كان سيأخذ دوراً مختلفاً جداً لو كنتَ قد قررتَ إقحام عضوك في مؤخرتي منذ كل هذه السنوات الماضية.
    Dad's predictions all those years ago did finally play out. Open Subtitles تنبؤات أبي أن كل هذه السنوات انقضت في النهاية
    It is a great pleasure for me to be back here again after so many years. UN ويسعدني كثيرا أن أعود إلى هنا مرة أخرى بعد كل هذه السنوات العديدة.
    How could you not remember after all of these years... (Ben laughing) Open Subtitles أن تتذكر بعد كل هذه السنوات انظري القطة لا تعرف أن
    After all the times, all the years, all the lies, Open Subtitles بعد كل هذه الأوقات كل هذه السنوات كل الأكاذيب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد