| You spend all your time and energy trying to kill him. | Open Subtitles | كنت تهدر كل وقتك و . طاقتك في المحاولة لقتله |
| Well, do you think you'd make more friends if you weren't spending all your time with Kyle? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنكِ ستكسبين أصدقاء جدد لو أنكِ لم تقضي كل وقتك مع كايل؟ |
| You spend all your time and money inventing a super-suit, and what do you do with it? | Open Subtitles | قضيت كل وقتك ومالك باختراع حلة خارقة، وماذا تفعل بها ؟ |
| You spend all your time and money inventing a super-suit, and what do you do with it? | Open Subtitles | قضيت كل وقتك ومالك باختراع حلّة خارقة، وماذا تفعل بها؟ |
| You've only just opened this office and, already, you spend all of your time here, working. | Open Subtitles | أنت من فترة قصيرة فتحت هذا المكتب وبالفعل , قضيت كل وقتك هنا , تعمل |
| You spend all your time and money inventing a super-suit, and what do you do with it? | Open Subtitles | قضيت كل وقتك ومالك باختراع حلّة خارقة، وماذا تفعل بها؟ |
| We destroyed all our work on the Hive cure, and now you have to spend all your time | Open Subtitles | دمرنا عملنا بأكمله عن علاج القفير و الآن عليك أن تقضي كل وقتك |
| Um, she doesn't think it's healthy for you to be spending all your time with a homemade sex doll. | Open Subtitles | إنها تظن أنه ليس من المفيد لك ان تقضي كل وقتك مع دميتك الجنسية المنزلية الصنع؟ |
| I mean, is that why you're spending all your time with the baby? | Open Subtitles | أعني, هل هذا سبب قضاء كل وقتك مع الطفلة؟ |
| So if you spend all your time hiding from death, or, in my case, searching for it, | Open Subtitles | حتى وإن كنت تقضي كل وقتك مختبئاً من الموت أو، في حالتي، أنا من يبحث عنه |
| So, you spend all your time trying to convince them to vote the way that the companies want them to vote? | Open Subtitles | اذا تمضي كل وقتك بمحاولتك باقناعهم بالتصويت بالطريقة التي تريد الشركة بها التصويت |
| No! You'll spend all your time looking for somewhere half as secure as this. | Open Subtitles | لا يمكنك قضاء كل وقتك تبحث عن مكان أمن مثل هذا |
| What's it like to spend all your time in a chair? | Open Subtitles | ما هو شعورك عندما تقضى كل وقتك وانت فى كرسى متحرك ؟ |
| I figured I shouldn't be wasting all your time. | Open Subtitles | إعتقدت أنه لا يجب أن أهدر كل وقتك |
| I figured I shouldn't be wasting all your time. | Open Subtitles | إعتقدت أنني لا يجب أن أضيع كل وقتك |
| You will if you spend all your time working with me on it. | Open Subtitles | ستملكينها إذا قضيتي كل وقتك في العمل معي عليها. |
| Sara... you've got to learn to let this go or you're going to spend all your time in hospitals trying to help the people you couldn't save. | Open Subtitles | ساره يجب عليك تعلم ترك الامور تاخذ مسارها او سوف تقضين كل وقتك في المشافي |
| You devote all your time and energy into fixing them up instead of doing the humane thing, which is to have sex with them and run away. | Open Subtitles | لقد طوعت كل وقتك وطاقتك لإصلاح حالهن بدلاً من فعل الشيء البسري، وهو مضاجعتهن والهرب منهن |
| YOU SPEND all your time WITH VIOLENT, HORRIBLE PEOPLE, | Open Subtitles | انت تقظي كل وقتك مع الناس العنيفين لكننا نحنوا لا ياسيد دميرس كلا.. |
| If you married me, you would have to dedicate all your time to me. | Open Subtitles | إذا تزوجتيني قد تضطري إلى تكريس كل وقتك لي |
| That woman wants to monopolize all of your time. | Open Subtitles | تلك المرأة تريد احتكار كل وقتك |