ويكيبيديا

    "كل وقتك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all your time
        
    • all of your time
        
    You spend all your time and energy trying to kill him. Open Subtitles كنت تهدر كل وقتك و . طاقتك في المحاولة لقتله
    Well, do you think you'd make more friends if you weren't spending all your time with Kyle? Open Subtitles هل تعتقدين أنكِ ستكسبين أصدقاء جدد لو أنكِ لم تقضي كل وقتك مع كايل؟
    You spend all your time and money inventing a super-suit, and what do you do with it? Open Subtitles قضيت كل وقتك ومالك باختراع حلة خارقة، وماذا تفعل بها ؟
    You spend all your time and money inventing a super-suit, and what do you do with it? Open Subtitles قضيت كل وقتك ومالك باختراع حلّة خارقة، وماذا تفعل بها؟
    You've only just opened this office and, already, you spend all of your time here, working. Open Subtitles أنت من فترة قصيرة فتحت هذا المكتب وبالفعل , قضيت كل وقتك هنا , تعمل
    You spend all your time and money inventing a super-suit, and what do you do with it? Open Subtitles قضيت كل وقتك ومالك باختراع حلّة خارقة، وماذا تفعل بها؟
    We destroyed all our work on the Hive cure, and now you have to spend all your time Open Subtitles دمرنا عملنا بأكمله عن علاج القفير و الآن عليك أن تقضي كل وقتك
    Um, she doesn't think it's healthy for you to be spending all your time with a homemade sex doll. Open Subtitles إنها تظن أنه ليس من المفيد لك ان تقضي كل وقتك مع دميتك الجنسية المنزلية الصنع؟
    I mean, is that why you're spending all your time with the baby? Open Subtitles أعني, هل هذا سبب قضاء كل وقتك مع الطفلة؟
    So if you spend all your time hiding from death, or, in my case, searching for it, Open Subtitles حتى وإن كنت تقضي كل وقتك مختبئاً من الموت أو، في حالتي، أنا من يبحث عنه
    So, you spend all your time trying to convince them to vote the way that the companies want them to vote? Open Subtitles اذا تمضي كل وقتك بمحاولتك باقناعهم بالتصويت بالطريقة التي تريد الشركة بها التصويت
    No! You'll spend all your time looking for somewhere half as secure as this. Open Subtitles لا يمكنك قضاء كل وقتك تبحث عن مكان أمن مثل هذا
    What's it like to spend all your time in a chair? Open Subtitles ما هو شعورك عندما تقضى كل وقتك وانت فى كرسى متحرك ؟
    I figured I shouldn't be wasting all your time. Open Subtitles إعتقدت أنه لا يجب أن أهدر كل وقتك
    I figured I shouldn't be wasting all your time. Open Subtitles إعتقدت أنني لا يجب أن أضيع كل وقتك
    You will if you spend all your time working with me on it. Open Subtitles ستملكينها إذا قضيتي كل وقتك في العمل معي عليها.
    Sara... you've got to learn to let this go or you're going to spend all your time in hospitals trying to help the people you couldn't save. Open Subtitles ساره يجب عليك تعلم ترك الامور تاخذ مسارها او سوف تقضين كل وقتك في المشافي
    You devote all your time and energy into fixing them up instead of doing the humane thing, which is to have sex with them and run away. Open Subtitles لقد طوعت كل وقتك وطاقتك لإصلاح حالهن بدلاً من فعل الشيء البسري، وهو مضاجعتهن والهرب منهن
    YOU SPEND all your time WITH VIOLENT, HORRIBLE PEOPLE, Open Subtitles انت تقظي كل وقتك مع الناس العنيفين لكننا نحنوا لا ياسيد دميرس كلا..
    If you married me, you would have to dedicate all your time to me. Open Subtitles إذا تزوجتيني قد تضطري إلى تكريس كل وقتك لي
    That woman wants to monopolize all of your time. Open Subtitles تلك المرأة تريد احتكار كل وقتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد